Beispiele für die Verwendung von "с которым я встречалась" im Russischen

<>
Вы самый высокий мужчина, с которым я встречалась. Sen, şu ana kadar çıktığım en uzun adamsın.
Самое опасное и могущественное существо, с которым я когда-либо сталкивался. "Şimdiye dek karşılaştığım en güçlü ve en tehlikeli yaratık."
Парень, с которым я встречался, был полон жизни и надежды. А этот псих бессердечный. Diyorum ki tanıştığım adam canlı ve iyimser biriydi ve bu adamsa deli ve duyguları ölmüş resmen.
друг, с которым я встречаюсь. Çıktığım kişi. - Hadi canım.
Сенатор Холли из великого штата Миссури - человек, с которым я бы мог сработаться. Missouri senatörü Hawley'yle çok uyumlu çalışabiliriz. Ona karşı nasıl bir kozun olduğunu bilmek bile istemiyorum.
"Ребёнок с которым я когда-нибудь займусь сексом" Sen birgün seks yapacağım bebek oldun her zaman.
Парень, с которым я ужинал? Birlikte yemek masasına oturduğum adam mı?
Это не только название банка, с которым я сужусь. Sadakat, sadece beni dava eden bir bankanın ismi değil.
Парень, с которым я снимался сказал, что чист. Merak etme, filmde eşlik eden adam temiz olduğunu söyledi.
Не неуклюжим ребенком, которым я был. Eskisi gibi tuhaf bir çocuk olmayı değil.
Я встречалась с представителем Чо Мён Хо утром. Bu sabah Temsilci Jo Myung Ho ile görüştüm.
с которым мы имели дело до сих пор. Biraz düşünürsek, bunun aynı Kira olmadığını anlayabiliriz.
Лоутон замешан в деле над которым я работаю. Lawton, üzerinde çalıştığım bazı işlerle bağlantılı çıktı.
Когда-то я встречалась с парнем, который хотел стать баптистом. Uzun yıllar önce Budist olmak isteyen bir erkek arkadaşım vardı.
Кошмара, по сравнению с которым холера покажется детской игрушкой. Öyle bir dehşet ki kolera bile yanında zararsız gibi görünecek.
которым я дорожил изменилось. Ait olduğum yer değişti.
Точнее, я встречалась с несколькими парнями, но этот мне действительно понравился. Hayır, ben birçok insanla görüşüyorum ama bu çocuk gerçekten iyi birisine benziyor.
Александр Махони самый умный, смелый и достойный человек, с которым мне довелось работать. Alexander Mahone birlikte çalışma mutluluğuna eriştiğim en zeki, en yiğit ve en dürüst insandır.
Ты помогал мне быть человеком, которым я гордилась. Benim çok daha gurur duyduğum biri olmama yardım ettin.
Недавно я встречалась с управляющим казино у которого были необычные шрамы. Birkaç defa çok garip yara izleri olan bir kumarhane yöneticisiyle çıkmıştım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.