Beispiele für die Verwendung von "с моей" im Russischen

<>
Послушай. Йохансен сделал что-то с моей сестрой. Dinle, Johanssen kardeşime bir şeyler yaptı.
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Я сегодня ужинаю с моей матерью и Фиби. Bu akşam annem ve Phoebe ile yemeğe gideceğim.
Ваши отношения с моей клиенткой являются платоническими? Müvekkilim ile olan ilişkiniz tamamen platonik mi?
С моей точки зрения, он довольно сдержанно посочувствовал тому, кто только что, потерял собаку. Kişilik açısından bakacak olursak, kısa zaman önce köpeğini kaybetmiş biri olarak ılıman bir eş duyum gösterdi.
Просто я пока не готова знакомить тебя с моей чокнутой семейкой, хорошо? Şu an için benim kafadan çatlak ailemle tanışmana hazır değilim, tamam mı?
У меня был секс только раз, причем с моей кузиной Хэзер! Sadece bir kez seks yaptım, o da kuzenim Heather'laydı!
Что с моей недвижимостью, мистер Джиларди? Hala istediğimiz yerleri elde edemedik Bay Gilardi.
Глупо с моей стороны было возвращать деньги. O parayı geri vermeye kalkmakla aptallık ettim.
Я видел что ты делаешь с моей сестрой. Kız kardeşimle yattığını gördüm! Hemen buraya gel!
С моей - сложнее. Benim kapsülüm daha karmaşık.
С моей дочкой Мэдисон. Kızım Madison ile birlikteydim.
Я тогда не решил признаться ли мне или с моей скромной властью замести следы. O an ne yapacağımı bilemedim. Suçu işlediğimi itiraf etmekle durumu örtbas etmek arasında kaldım.
Вы с моей мамой поладите. Sen ve annem iyi anlaşacaksınız.
Ты даже с моей сестрой спал во благо. Kız kardeşimle yatmanın bile iyi bir sebebi vardı.
Донна помогала мне с моей родословной, но сейчас она помогает нам с делом. Donna bana aile ağacımla ilgili olarak yardım ediyordu ama şimdi bize davada yardımcı oluyor.
Но только не с моей сестрой. Benim kız kardeşimle değil, kaçamayacak.
Весь день готовить с моей мамой. Bütün gün annemle yemek mi pişireceksin?
Прошло два дня с моей прошлой исповеди. Son günah çıkarmamın üstünden iki gün geçti.
Суд мне не даст ребёнка, с моей историей болезни! Başvuruları doldurmuştunuz. Hiçbir yargıç sağlık problemleri olan birine bebek vermez.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.