Beispiele für die Verwendung von "с работы" im Russischen

<>
Твою подругу с работы. İş yerinden arkadaşına mı?
Ты ушел с работы? Sen işten mi çıktın?
Какое загадочное совпадение! Ещё через три дня она уволилась с работы и вернулась в свою Швецию. Şu tesadüfe bakın ki kız üç gün önce anlaşıImaz bir şekilde işi bırakmış, İsveç'e geri dönmüş!
Один парень с работы только что поздравил меня с беременностью. Ofisten bi adam.... hamile olduğum için beni tebrik etti.
Прошло меньше суток. Она сбегает с работы посреди смены? saatten az zaman olmuş ve vardiyasının ortasında işi bırakıyor.
Доктор Фалкон ушёл с работы раньше. Dr. Falcon işten erken çıkış yapmış.
Родители уволились с работы и искали по всей стране... Annesi ve babası işlerinden ayrılıp ülke çapında arama yapmışlardı...
Надо бы принести с работы нормальное кожаное кресло. Belki de işten güzel deri bir koltuk getirmeliyim.
К вечеру, когда я вернусь с работы, выкопаешь половину. Kazma işinin yarısının ben bu gece eve gelene kadar bitmesini istiyorum.
Друзьями с работы. Или клиентами. İşten arkadaşlarımla ya da müvekkilerimizle.
Этот парень с работы присылает эти ссылки. İşte bize böyle bağlantılar yollayan biri var.
Она ушла с работы, так что у нас здесь нехватка персонала. O yüzden gitti, şimdi evcilik oynuyor. Burada biraz personel açığımız var.
Я на полчаса дольше добирался с работы домой. Hiç. İşte eve gelmem fazladan yarım saat sürdü.
Я выиграла в лотерею сегодня утром, ушла с работы, съела обед в парке; Sabah lotodan para kazandım, işlerimden istifa ettim, ve parkta güzel bir piknik yaptım.
В среду она уходит с работы, искать доказательства внеземной жизни. Çarşamba, işten çıkıp, uzaylıların varlığına dair kanıt bulmaya gidiyor.
Особенно с кем-то с работы. Özellikle arkadaşlarımdan biri ile.
Что с тем парнем с работы? İş yerindeki o herife ne oldu?
Джек пытается свести меня с каким-то козлом с работы. Jack beraber çalıştığı bir beyin özürlüyü bana ayarlamaya çalışıyor.
Если я возвращаюсь с работы поздно, еду на велосипеде, это такая красота! Sık sık dokuza kadar çalışırım ve eve bisikletle dönerim. Öyle daha da güzel oluyor.
Самые страшные автомобильные аварии случаются по дороге с работы домой. Ölümcül trafik kazalarının çoğu ev ile arasındaki yolda olur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.