Beispiele für die Verwendung von "с целью" im Russischen

<>
Момент сбора общины с целью плодотворного улова следует понаблюдать. Bereketli bir avlanma için topluluğun bir araya gelmesi izlenecek anlardan biri.
Мы желаем субсидировать продуктовую систему с целью создания "загадки". Biz gıda sistemini "Mistik" bir ucuzluk için subvansiye ediyoruz..
Убийство, подстрекательства, заговор с целью организации взрыва. Cinayetten, isyana teşvikten ve patlamaya yol açma iddiasından.
Значит похищение с целью выкупа отпадает. O zaman fidye söz konusu değil.
Вы дали нам эти деньги с целью. O parayı bize bir amaç uğruna verdin.
Программа, разработанная с целью создания идеального мира. Mükemmel bir dünya yaratması için tasarlanmış bir program.
Это же явный сговор, затеянный с целью уничтожить невинного человека. Bu açıkça masum bir insanı yok etmek için tasarlanmış bir komplo.
И отправился с целью зайти как можно дальше. Mümkün olduğu yere kadar gitme amacıyla yola çıktım.
Это заговор с целью убийства. Bu bir cinayet komplo teorisi.
Все сохранившиеся исторические свидетельства указывают на пожирание детских человеческих душ с целью выживания. Bugüne kadar gelebilen hikâyelerin hepsinde hayatta kalabilmesi için çocukların ruhlarına ihtiyacı olduğu anlatılıyor.
Убийство. Заговор с целью организации взрыва. Cinayet, patlamaya yol açma iddiası.
Тони позвонил в магазин подержаных пластинок с целью их оценки. Tony fiyat biçmeleri için ikinci el bir plak dükkanını aradı.
Если умрем, сделаем это с целью и без всякого шоу. Ölürsek, ölümümüz bir amaç uğruna olsun; gösteriş için değil.
Множество старинных шпионских приборов Щ.И.Т.а было разработано с целью выглядеть невинно, если шпиона разоблачат. Evet. Birçok klasik S.H.I.E.L.D. casus aracı olur da casus yakalanırsa diye masum görünecek şekilde tasarlanmıştır.
Убийство с целью ограбления? Hırsızlık ve cinayet mi?
Контрабанда наркотиков, заговор с целью убийства. Uyuşturucu kaçakçılığı, cinayet için bir nedendir.
Вооруженное ограбление, нападение, хранение с целью распространения. Silahlı soygun, ırza geçmek satmak amacıyla mal bulundurma.
После этого в Донору отправили межпартийную делегацию с целью срочно установить причины. Olaydan sonra iki partinin üyelerinden oluşan bir keşif heyeti acilen Donora'ya gönderilmişti.
С целью инвестиций в проекты для блага общества. Amacı halkın iyiliği için yapılan projelere yatırım yapmak.
Был заговор с целью убить всю семью Борджиа. Borgia ailesini yeryüzünden silmek için bir komplo kuruldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.