Beispiele für die Verwendung von "самоубийством" im Russischen

<>
До вчерашнего дня мы считали это самоубийством. Düne kadar bunun bir intihar olduğunu sanıyorduk.
Как вы считаете, у нее был мотив, чтобы покончить жизнь самоубийством? Bayan de Winter'ın intihar etmesi için bir sebep gösterebilir misiniz, Dr. Baker?
Есть четкая граница между внушением надежды и самоубийством. İlham ile intihar arasında ince bir çizgi vardır.
Лейтенант Рот был избит и ранен прямо перед самоубийством. Yüzbaşı Roth, intihar etmeden önce dövülmüş ve vurulmuş.
Твоя смерть официально была признана самоубийством тюремным судмедэкспертом первого ноября. Ölümün Kasım gününde hapishane savcısı tarafından intihar olarak resmen onaylandı.
Карлос, я знаю, ты считаешь это самоубийством. Carlos, bunu bir intihar görevi olarak gördüğünü biliyorum.
Большинство подобных дел заканчивается убийством с самоубийством, иногда - от руки полицейского. Bu davaların çoğu cinayetten sonra intihar ile veya bir polisin zanlıyı vurmasıyla biter.
Это обычно заканчивается самоубийством, а не пытками. O iş genelde intiharla biter, işkenceyle değil.
На следующий день он покончил жизнь самоубийством. Ertesi gün ne oldu? İntihar etti.
А это уже будет самоубийством. Ve isyan çıkarmak intihar olur.
Славик говорил с тобой перед самоубийством. Slavich kendini öldürmeden önce seninle konuştu.
Доктор Бэнкс закончил жизнь самоубийством. Doktor Banks kendi canına kıydı.
Это путешествие кажется самоубийством. Adeta bir intihar yolculuğu.
Это не было самоубийством. Bu bir intihar değildi.
И кончает жизнь самоубийством, прыгнув с моста. Ve sonunda, bir köprüden atlayarak kendini öldürüyor.
Думаю, кто-то помог ему с самоубийством. Sanırım birisi onun kendisini öldürmesine yardım etmiş.
На самом ли деле Макс покончил самоубийством, или ты подтолкнул его к этому? Max Hudson gerçekten intihar mı etti yoksa o küçük tetiği de mi sen çektin?
Полиция считает это самоубийством. Polis intihar olduğunu söyledi.
Перед первым самоубийством здесь ничего нового не появилось? İlk intihardan önce yeni bir eşya geldi mi?
Но самоубийством этого не добьёшься. Ama intihar etmek işe yaramaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.