Beispiele für die Verwendung von "самым" im Russischen

<>
Я при любом раскладе буду самым крутым. Her hikayedeki en iyi adam olduğumun farkındayım.
Это может быть самым великим научным открытием в истории человечества. Bu insanlık tarihinde benzeri görülmemiş en büyük bilimsel keşif olabilir.
Мне придется самым унизительным образом распинаться перед королем Филиппом. Kral Philip'e en küçük düşürücü yolla yalvarmak zorunda kalacağım.
Только самым молодым и сильным удаётся увидеть рассвет. Sadece en gençler ve güçlüler güneşin doğuşunu görüyor.
Ты будешь нашим самым большим достоянием. Sen bizim en büyük servetimiz olacaksın.
Прямо сейчас терпение является нашим самым ценным качеством. Fark etmez. Sabır şu anda en değerli varlığımız.
Хочу быть самым богатым в мире. Dünyadaki en zengin kişi olmak istiyorum!
Итак? Ваше задание будет самым сенсационным достижением журнала. Трейси Лорд. "Casus" un en büyük başarısı sizin olacak Tracy Lord.
Ты всегда был мне самым верным другом, Гарет. Sen her zaman benim en sadık dostum oldun Gareth.
Вы являетесь самым щедрым спонсором Питера Флоррика. Peter Florrick'in en büyük finansal destekçisi sizsiniz.
Гриффин Купер безоговорочно является самым крутым парнем в классе Мэнни. Griffin Cooper, açık ara Manny'nin sınıfındaki en havalı çocuk.
Там я стану самым популярным заключённым. Oradaki en popüler mahkum ben olacağım.
Ты хочешь быть самым богатым на кладбище? Mezarlıktaki en zengin adam mı olmak istiyorsun?
Итак, мы все согласны, что Форсаж мог быть самым остросюжетным фильмом, так? Yani hepimiz bu Fast and Furious'ın en aksiyonlu film olduğunu kabul ediyoruz, di mi?
Самым могущественным из них было клан Хаякава. Hayakawa en büyük ve etkili olan devletti.
И это называется самым прекрасным лицом? En yakışıklı yüz bu mu yani?
Выходит, -й День Рождения Бетти был самым здоровым днем в вашей жизни. O zaman, Betsy 'nin. doğumgünü, hayatının en sağlıklı günü olmuştur.
Это было самым простым выходом в тот момент. O anda yapılacak en kolay şey gibi geldi.
Зло принимает множество обличий и прибегает к самым коварным уловкам. Kötülük bir çok şekle büründü ama bunların en karanlığını kullandı.
Гермес, брось трубку самым грубым образом. Hermes, en kaba şekilde telefonu kapat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.