Beispiele für die Verwendung von "свежие" im Russischen

<>
Когда я была кадетом, он приносил свежие розы для моей комнаты. Ben bir kursiyerken, kamarama koymam için bana hep taze gül verirdi.
Ирис, бисквит, свежие фрукты. Şekerleme, pandispanya, taze meyve.
Светло, чисто, всегда свежие цветы. Parlak, temiz. Sürekli taze çiçekler var.
У нас свежие улики на этого парня. Bu adam hakkında yeni bir kanıtımız var.
Следы от терна на лбу и рубцы от плети на спине, все свежие. Alında diken izleri ve sırtı boyunca kırbaç izleri var. - Hepsi de yeni.
Я принес вам свежие полотенца, Гейл. Affedersin. Sana temiz havlu getirdim, Gail.
Нам понадобятся свежие отпечатки. Taze bir örnek isteyeceklerdir.
Это не свежие фотографии. Yeni bir resim değilmiş.
Когда друзья приходят к вам в гости, создайте приятную атмосферу, поставив на стол свежие цветы. Arkadaşlarınız öğle yemeği için geldiğinde, onları ne kadar önemsediğinizi göstermek için, masanıza taze çiçekler koyun.
Я нашёл свежие следы у ручья. Derenin yanında birkaç yeni iz buldum.
Две свежие могилы, откуда начинаются твои следы. Takibin başladığı yerde iki yeni kazıImış çukur vardı.
Они оставили самые свежие e-prints. En taze sanal izler onlarda.
Шеф, это вообще-то не очень свежие новости. Bu yeni bir haber değil ki, şef.
Сзади принеси, где свежие. Arkadan al ki taze olsun.
Бойцы сопротивления ездят на местных существах. А эти следы свежие. Direnişçiler bu bölgedeki yerel yaratıklara biniyorlar ve bu izler taze.
Я слушаю ее песни, в надежде, что они дадут некоторые свежие мысли. Kendimi O'nun şarkılarına maruz bırakmak, yeni fikirler üretmek için teşvik eder diye umuyorum.
Пироги с яйцом свежие? Yumurta tartları taze mi?
Да, очень свежие. Evet, gerçekten temiz.
Моллюски, вкусные и свежие! Bencil, hoş ve taze!
Свежие подснежники и анютины глазки... Taze kardelenler ve hercai menekşeleri.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.