Beispiele für die Verwendung von "своего сына" im Russischen

<>
Она даже боялась своего сына. Hatta kendi oğlundan bile korkuyordu.
Ты насилует своего сына и даже не хочешь дать ему поцелуй. Hem oğlunu sikiyorsun, hem de bir öpücüğü çok mu görüyorsun?
Я доверила Вам своего сына. Ben size oğlumu teslim ettim.
Я поддержу своего сына. Oğlum için orada olacağım.
Вы вернете своего сына. Sen oğlunu geri alacaksın.
Иди поздравь своего сына. Git oğlunu tebrik et.
"Назовите хобби своего сына". Huh? "Oğlunuzun hobisi."
Вы серьезно избили офицера полиции, подрались с садовником, размахивая ножом, выкрали своего сына. Bir polis memuruna ağır bir biçimde saldırdın, bahçıvanla boğuştun, bıçakla tehdit ederek oğlunu kaçırdın.
Это не значит, что своим смехом ты убиваешь своего сына. Gülersen, oğlunun ölümüne neden olursun, diye bir şey yok.
Этим утром Сальгадо убил человек и похитил своего сына. Bu sabah Salgado beş kişiyi öldürüp kendi oğlunu kaçırdı.
Она последней видела своего сына. Oğlunu gören son kişi o.
Фрэнк Соботка вернёт своего сына. Frank Sobotka oğlunu geri alacak.
Слабый бросает своего сына, не набравшись смелости пристрелить его. Zayıflar, evlatlarını çölde terk eder. Tetiği çekecek cesaretten yoksundurlar.
Как ты вообще додумалась принять убийцу своего сына? Öz oğlunu öldüren bir adamı nasıl evlat edinebilirsin?
Ты влюбился в мать своего сына! Çocuğunun annesine aşıksın, sorun nedir?
Джанет и Анна получили обратно своего сына, и несправедливое решение было отменено. Jeanette ve Anna oğullarını geri aldı ve bir adaletsiz karar daha tarafımızca bozuldu.
Как раз в это время, Джеймс Моррисон привел в дом своего сына от предыдущего брака. Tam da bu sıralarda James Morrison, Oakland'de yanlarında kalması için eski evliliğinden olan oğlunu getirmişti.
Не отдавай Малику своего сына. Malik'in oğlunu almasına izin verme.
Отдай мне своего сына. Bana oğlunu teslim et.
Я сама растила своего сына. Ben de oğlumu kendim büyüttüm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.