Exemplos de uso de "своей невестой" em russo

<>
Донни, как ты разрешаешь ему говорить так со мной, своей невестой? Donnie, onun benimle, senin nişanlınla, böyle konuşmasına nasıl izin verebilirsin?
Он проводит замечательнейший праздник со своей невестой. En şanlı bayramı nişanlısı ile birlikte geçiriyor.
Если честно, я хотел поужинать со своей невестой. Hayır, aslında ben yemeğe nişanlım ile çıkmayı düşünüyordum.
Я помню её молодой невестой. Genç bir gelinle olmayı hatırlıyorum.
Хотя президентские выборы во Франции уже завершены, на просторах интернета не утихают дискуссии по поводу того, почему Николя Саркози сделал главной темой своей предвыборной кампании именно иммиграцию. Fransız başkanlık seçimi sona ermiş olabilir ama seçimi kaybeden başkan Nicolas Sarkozy'nin seçim kampanyasının merkezine göçmenlik sorununu koymuş olması hala Internet'te tartışılmakta.
Надеваешь сразу же кучу трусов, иначе жених с невестой обречены. Edep yerlerinin üstüne, şeritler hâlinde yoksa damat ile gelin lanetlenir.
Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ". O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. "
Так теперь она станет моей невестой. Şimdi, o benim gelinim olacak.
Неужели парень не может поговорить со своей в смысле, с дочерью старой подруги? Bir adam kendi eski bir arkadaşının kızıyla konuşamaz mı? Sen beni ne sanıyorsun?
Как жених с невестой? Gelin ve damat nasıl?
Стерн ушел по своей воле. Stern kendi isteği ile gitti.
Ну, я решил, что буду женихом, а Донна будет невестой. Şey, ben damat olmaya ve uh, Donna'da gelin olmaya karar verdi.
Дав ей пристанище и приспосабливаясь к ней, я провел лет своей жизни. Ona yer verdiğim ve alıştığım süre boyunca hayatımın yılının geride kaldığını fark ettim.
Да. Лучше поговорю с невестой этого парня. Evet, Çocuğun nişanlısıyla konuşsam iyi olacak.
Думаешь, Джон, вдохновит меня идти своей дорогой? John kendi yolumda yürümem için bana ilham verir mi?
Вы станете идеальной невестой для идеального жениха? Mükemmel damat için mükemmel gelin olacak mısın?
Священник уехал на своей телеге. Peder kendi at arabasıyla gitti.
Ну я застрял тут с Сирийской невестой. Ben Suriyeli gelin ile burada kısılıp kaldım.
Ты сможешь быть верен своей одной единственной мечте навсегда? Bunun sonsuza kadar tek hayalin olması konusunda rahat mısın?
Валенсия, ты будешь очень красивой невестой. Valencia gerçekten çok güzel bir gelin olacaksın.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.