Beispiele für die Verwendung von "свои места" im Russischen

<>
Возвращайтесь на свои места. İşinize dönün, millet.
Всему личному составу явиться на свои места! Tüm personel, derhal görev yerlerine gitsin.
Все в моей жизни встало на свои места, партнер. Oh, benim için artık her şey yerine oturuyor ortak.
Кажется, всё встало на свои места. Her şey yerli yerine oturuyor gibi görünüyor.
Для окружного прокурора всё встало на свои места. Bölge savcısına göre bu her şeyi ortaya çıkarıyordu:
Всё вернулось на свои места. İşler tekrar olması gerektiği gibi.
И Джесс, попроси пожалуйста Уинстона помочь тебе вернуть мебель на свои места? Jess, Winston'a mobilyaları dışarı atmasını söyleyebilir misin? Bu sırada egzersiz yapabilir.
минут чтобы занять свои места, пожалуйста. Yerlerinize geçmek için son dakika, lütfen.
Всё возвращается на свои места. Yaptığı her şey tersine döndü.
Леди и джентельмены, занимайте свои места, пожалуйста. Bayanlar ve baylar, yerlerinizi alabilir misiniz, lütfen?
А теперь пора занять свои места, желаю Вам удачи. Pekalâ, yerlerine geçme vakti, hepinize iyi şanslar diliyorum.
Нет я пытаюсь подать пример, чтобы все вернулось на свои места. Örnek olmaya, her şeyi eski haline döndürmeye çalışıyorum. Eski haline döndüremezsin!
Займите свои места. Немедленно. Herkes yerine geçsin hemen.
Теперь всё встало на свои места. Şimdi her şey daha mantıklı geliyor.
Итак, занимайте свои места. Pekâlâ arkadaşlar, oturun lütfen.
Займите все свои места, пожалуйста. Herkes lütfen oturduğu yeri bulabilir mi?
Прошу всех занять свои места! Всем удачи! Pekâlâ arkadaşlar, takımlarınıza geçin, bol şans!
Пассажиров просим занять свои места. Yolcuların trene binmeleri rica olunur.
Леди и джентльмены, займите свои места, расслабьтесь и наслаждайтесь поездкой. Hanımlar ve beyler! Lütfen arkanıza yaslanıp rahatlayın ve sürüşün keyfini çıkarın.
Займём свои места и поговорим с ним, когда оно закончится. Şimdi koltuklarımıza oturacağız ve şovdan sonra gidip onunla konuşacağız. Tamam mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.