Beispiele für die Verwendung von "свои преимущества" im Russischen

<>
Здесь есть свои преимущества: терапевт, стоматолог, отчисления на пенсионный счёт. Yararlandığım şeyler de var, sağlık ve diş muayenesi gibi ve emeklilik sigortası.
У пенсии есть свои преимущества. Emekli olmanın bazı avantajları var.
Я считаю, в красоте есть свои преимущества. Sanırım güzel olmanın, kendine has ayrıcalıkları var.
Всё-таки в репутации болвана - свои преимущества. Меньше подозрений. İnsanlar senin salak olduğunu düşününce daha az şüpheci oluyorlar.
Ансельмо видит только преимущества жизни здесь. Anselmo sadece burada yaşamanın avantajlarını görüyor.
Путешествие в параллельную реальность имеет свои последствия. Alternatif gerçekliğe seyahat kendine has neticeler doğurabilir.
Пушечное мясо - солдаты, которых отправляют на верную смерть ради стратегического преимущества. Ölmeye Giden Askerler: Stratejik üstünlük için hayatı feda edilen gözden çıkarılabilir asker.
Они создают радиопомехи, чтобы скрыть свои координаты. Yerlerini saklamak için yayını bozuyorlar, değil mi?
Но в жизни на вулкане есть и преимущества. Ancak bir yanardağda yaşamanın bazı faydaları da var.
У тебя есть свои способы. Eminim kendine has yöntemlerin vardır!
Гэ Ин, вы знаете преимущества неразделённой любви? Gae In, Tek taraflı âşk'ın avantajları nelerdir?
Ты уже нашел свои стихи. Şimdiden kendine ait şiirlerin var.
Как у боевого средства передвижения, у мотоцикла есть преимущества и недостатки. Askeri taktik araçları gibi motosikletlerin de kendilerine has avantajları ve dezavantajları vardır.
Уверена, детство в военизированной секте, даёт некоторые преимущества, но это уже слишком. Eminim Amişlerin askeri kanadında büyümenin pek çok artısı vardı ancak bana beni küçümsüyorsun gibi geliyor.
Ну, это от преимущества усыновления. İşte evlat edinmenin faydalarından biri daha.
А я всё пытаюсь показать вам преимущества. Sana benim yanımda çalışmanın faydalarını göstermeye çalışıyorum.
Преимущества, слабости, досье на близких к нему людей. Güçlü yanlari, zayif yanlari, ona yakin kisilerin bilgileri.
Нет, правда, это одна из стадий. Использование моего Преимущества. hayır, ama gerçekten, düşünmenin bir kademesi, varlığı kullanmanın.
Есть и другие преимущества. Başka yararları da var.
Но как же преимущества! Ama yararları ne olacak?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.