Beispiele für die Verwendung von "своим друзьям" im Russischen
Ты пойдёшь и скажешь своим друзьям остановить свечение антенны.
Şimdi, git ve arkadaşlarına anteni parlatmalarını bırakmalarını söyle.
Так что поведайте всем своим друзьям, что Загадочник грядёт.
Yani, tüm arkadaşlarınıza bu sözü yayın. Riddler gelmek üzere.
Правильно, ты просто хочешь трахнуть итальянку и потом показать своим друзьям фотку.
Buraya yabancı bir kızı becermek için geldin ve sonrada resmimi aptal arkadaşlarına gösterecektin.
Сон Мин совсем рехнулся - предлагать такое своим друзьям?
Seong Min arkadaslarina böyle birsey sorabilecek kadar deli mi?
О, Абнер, думаешь, ты сможешь пожелать спокойной ночи всем своим друзьям?
Oh, Abner, bizi dinleyen tüm arkadaşlarımızın harika bir gece geçirmesini sağlayabilir misin?
Мисс Линден, ваш сын разослал их всем своим друзьям.
Oğlunuz bütün arkadaşlarına o fotoğrafları mail atmış, Bayan Linden.
Когда я только открыл ресторан, ты рекомендовал его своим друзьям.
Restoranı ilk açtığımda, beni o kadar çok müşteriye önerdin ki...
Потому что Джим хочет повысить зарплату своим друзьям и тем, с кем он спит.
Sebebi Jim'in, zammı arkadaşlarına ve birlikte yattığı insanlara vermek istemesi. - Yavaş ol.
Она только хочет фотки показывать своим друзьям.
Arkadaşlarına gösterecek bir fotoğraf istiyor. -Hayır.
Гэри, передай своим друзьям с дневной смены задавать вопросы по этике Мак мне.
Gary, gündüz bölümünde çalışan arkadaşlarına Mackenzie'nin değerleriyle ilgili soruları olursa bana gelmelerini söyle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung