Beispiele für die Verwendung von "свою репутацию" im Russischen
Вы готовы поставить свою репутацию на этот бульварный мусор? он не годится даже для Инквизитор.
Ününü, gerçekten Inquisitor'da bile yer alamayacak, bu bulvar gazetesi çöplüğü için tehlikeye mi atacaksın?
Ты потеряешь свою репутацию, если кто-то настолько высокопоставленный сядет в тюрьму.
Benim konumumda biri hapse girerse, bu şehirde iki paralık itibarın kalmaz.
Слухи плодят пьяницы и воры, глубже позоря свою репутацию.
Suçlayan kişi ayyaş ve hırsız biri hatta durumuna bir hakaret.
Я так стремился спасти себя и свою репутацию, что оттолкнул своих друзей.
Kendimi ve itibarımı kurtarmak için o kadar telaşlandım ki arkadaşlarımı bir kenara ittim.
Прости, я навсегда разрушила тебе репутацию.
Özür dilerim. Galiba itibarını sonsuza kadar mahvettim.
И сейчас ты пытаешься совершенно разрушить ее репутацию?
Kızın kalan itibarını da sen mi mahvetmek istiyorsun?
Я помогла ему и знала, что хотя это уничтожит его репутацию натурала, он поможет мне.
Ona yardım etmiştim. Yeni "hetero aygırı" itibarını yok edeceğini de bilse bana yardım edeceğini biliyordum.
Ты не могла бы спросить Майера кто хочет погубить его репутацию?
Bo, Mayer'e sorabilir misin itibarını zedelemek isteyecek biri var mıymış?
Нужно защитить репутацию Малоуна ради его семьи.
Ailesi adına Malone'un saygınlığını korumak meselesine dönüşür.
Ты подделал медицинские записи, рисковал испортить репутацию больницы.
Tıbbi kayıtları tahrif ettin, hastanenin itibarını tehlikeye attın.
Вы поможете мне сохранить эту репутацию тирана.
Sert patron itibarımı korumama yardım etmiş olursun.
Её Величество верит, что помощь беднякам в трудные времена поднимет репутацию короны.
Majesteleri, bu gibi zor zamanlarda yoksullara yardım etmenin hükümdarlığın itibarını arttıracağına inanıyor.
Парень, который выстроил репутацию на основании сентября.
Tüm şöhretini Eylül'e borçlu olan bir adamın hikâyesi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung