Beispiele für die Verwendung von "своём" im Russischen

<>
Марди-Гра и игры "Святых" на своём поле. O ve Saints'in kendi sahasında oynadığı maçlar, evet.
Она просто врёт о своём парне. Erkek arkadaşım var diye atıp tutuyor.
Украшения в первой идеально выровнены, каждый цвет на своём месте. İlk vazodaki tüm boncukların katmanı kusursuz, her renk yerli yerinde.
Он распространялся о своей личной жизни, о своём браке? O özel hayatı hakkında hiç konuşmaz mıydı, evliliğinden bile?
Немедленно займись дисциплиной в своём филиале. Hemen şubenin kontrolünü ele al. Peki.
И вот он.. недостающий кусок на своём месте. Ve şimdi, kayıp parça ait olduğu yere döndü.
Я стоял на своём, правда? istifimi hiç bozmadim, değil mi?
Но и на третий день Джоба несло о своём. Ama Gob ilk fikrine ince ayar yapmaya devam etti.
Обычно ударная волна от метеорита сметает всё на своём пути. Teorik olarak, meteorun şok dalgaları her şeyi yok ederdi.
Они приближаются, уничтожая всё на своём пути. Yaklaşıyor ve yollarına çıkan her şeyi yok ediyorlar.
Получает процент за хранение на своём складе. Arkadaşı için tankları burada depolayıp para alıyor.
Лучший в своём деле. İşinde daha iyisi yok.
У вас травма и вы противоречивы в своём описании случившегося. Kaza geçirip duruyorsunuz ve olaylar hakkında anlattıklarınız hikayeler tutarlı değil.
Объявите о своём присутствии, дорогая. Burada olduğunu göster, kıymetli kişi.
Я живу в своём трейлере. Ben her yere karavanımla giderim.
Я представляю его в своём воображении и молюсь, чтобы Анна увидела его воочию. Zihnimde oraya ait bir resim var ve Anna'nın orayı bizzat görmesi için dua ediyorum.
Вряд ли она устроила это на своём аукционе. Tamam, bunu kendi düzenlediği geceye yaptığını sanmıyorum.
Она, наверное, совершенно забыла о своём обещании. Onun söz verdiğini kesinlikle unutmuş, galiba.
Почему ты не говоришь на своём языке? Neden kendi dilini kullanmıyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.