Beispiele für die Verwendung von "сделала это" im Russischen

<>
Ты сделала это, Фиона. Bunu sen başardın, Fi.
Кейко, я сделала это для тебя. Keiko canım, bunu senin için kuruyordum.
Или Бэй сделала это. Ya da Bay yıkamıştır.
Вариант "С" любовница сделала это на эмоциях. Üçüncü seçenek de çılgına dönmüş bir metres tarafından öldürülmesi.
Она сделала это сама, Шеп. Bunu kendine o yapti, Shep.
И она сделала это вслепую. Üstelik kör haliyle yaptı bunu.
А Майя сделала это для Тома. Ve Maya'da Tom için bunu yaptı.
Ты сделала это как кочевница. Bir göçebe gibi üstesinden geldin.
Подожди подачу, сейчас жди подачу, ты сделала это. Zamanlamayı iyi ayarla zamanlamayı iyi ayarla, bu sayı sende.
Надеюсь ты не против. Сделала это решение в твоих интересах. " "Dert etmezsin umarım, senin adına karar verdim ben."
Я сделала это на спор. Bir iddia üzerine yapmıştım onu.
Вообще-то Эмили сделала это для меня. Emily gerçekten bunu benim için yaptı.
Она сделала это? Вот сука. Demek yaptı ha, vay orospu!
Обещайте, что поймаете сволочь, что сделала это. Bunu yapan orospu çocuğunu yakalayacağınıza dair söz verin bana!
Она сделала это добровольно и будет вознаграждена. Bunu isteyerek yaptı ve bu yüzden onurlandıracak.
Я сделала это с Остином. Austin ile yaptık o işi.
Ты сделала это для Рэми? Bunu Remy için mi yaptın?
Она сделала это в Нью Йорке, когда отключила чувства. Bilmiyorum. İnsanlığını kapattıktan hemen sonra New York'tayken yapmıştı.
Магия Донны сделала это с Джошем, поэтому я особого выбора не вижу. Josh'ı bu pisliğe Donna'nın büyüsü bulaştırdı. Bu yüzden ben çok fazla seçenek göremiyorum.
Я сделала это ради него, я доверяла ему. Bunu o adam için yaptım, o adama güvendim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.