Beispiele für die Verwendung von "секретную" im Russischen

<>
Я знаю супер секретную атаку. Она сразит британцев раз и навсегда. İngilizleri tamamen saf dışı bırakabilecek süper gizli saklı bir saldırım var.
Он контролирует правительство, секретную полицию. Hükümeti ve gizli polisi kontrol ediyor.
Ты ею увлёкся, а она тебя соблазнила и уговорила скачать секретную информацию. Ondan çok etkilendin, baştan çıkararak gizli bilgileri çalmak için seni ikna etti.
Я сделаю секретную палату. Gizli bir koğuş hazırlarım.
Декер перевозит Волкова в секретную тюрьму за Фениксом. Decker, Volkoff'u Phoenix'teki gizli bir yere götürüyorlar.
Скоро ты увидишь секретную базу повстанцев. Bizim gizli asi üssümüzü görmek üzeresin.
Она устроит секретную свадьбу! Gizli bir düğün planlıyor.
Теперь вы знаете секретную информацию. Devamının gizli bilgi olduğunu biliyorsun.
Работаю на Секретную службу. Gizli Servis için çalışıyorum.
Это дело может содержать деликатную и / или секретную информацию. Bu dava hassas ve / veya gizli bilgi içeriyor olabilir.
Джентльмен, добро пожаловать в Форт-ла-Латт, наиболее защищенную секретную базу Империи. Beyler, Fort La Latte'a hoş geldiniz. İmparatorluk'taki en güvenli gizli üstür.
Андрэ продает секретную информацию Советскому Союзу. Andre, Sovyetlere gizli bilgi sattı.
Было проникновение в совершенно секретную лабораторию по исследованию аллергии. Çok gizli alerji araştırma laboratuvarında bir karışıklık meydana geldi.
Я вышла на секретную линию нашей Службы, и агент Хесслер оставил мне сообщение. Gizli Servis'e ait olan güvenli bir hattı aradım. Ajan Hassler bana bir mesaj bırakmıştı.
"Команда Чарли развернула секретную операцию совместно с нашими американскими друзьями". Charlie Takımı, Amerikalı dostlarımız ile birlikte gizli operasyon için hazırlıklara başladılar.
Значит, Сидни нашла секретную нычку Рона с кассетами. Yani, Sydney, Ron'un gizli kaset zulasını bulur.
Также Миллер поддержал участие польских войск во вторжении в Ирак в 2003 году, а ещё в 2002 году разрешил правительству США открыть секретную тюрьму ЦРУ на польской базе Старе-Кейкуты. Daha 2002 yılında Miller, ABD hükümetine, Varşova'nın 3 saat kuzeyinde, Stare Kiejkuty askeri eğitim merkezinde gizli bir CIA cezaevine girmesine izni verdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.