Beispiele für die Verwendung von "секретные" im Russischen

<>
Все секретные мирные группы, в которых я когда - либо состояла, были уничтожены нашим режимом, их членам пришлось уехать, молодёжь умерла под пытками. Bugüne kadar üye olduğum tüm gizli barışçı gruplar hükümetimiz tarafından yıkıldı, üyeleri yerinden çıkarıldı ve gençleri işkence altında öldürüldü.
Мы можем заявить, что голо-роман раскрывает секретные данные. Belki sanal hikayenin gizli bilgileri ortaya çıkardığını iddia edebiliriz.
Это ж секретные материалы. Benden istediğin gizli belgeler.
Как там секретные похождения Лоис и Джимми? Lois ve Jimmy'nin gizli maceraları nasıl gidiyor?
У нас были и другие секретные места? Bilmem gereken başka gizli yerler var mı?
Вообще, все шаги с по тоже секретные. Hatta dokuzuncudan yirmi birinciye bütün adımlar birer sır.
Тайные маршруты, секретные шифры. Leşçi avı, gizli şifreler.
В книге секретные послания на каждой странице. Kitabın her sayfasında bir gizli mesajlar var.
ВАЗ также проводит совершенно секретные исследования для АНБ. KFA ayrıca NSA için gizli araştırmalar da yürütüyor.
А что его секретные службы расскажут ему обо мне? Peki gizli servisi bunu bana söyleyerek ne yapmak istiyor?
В прошлом году разгласил совершенно секретные сведения. Ölümümüze sebep olacak gizli bilgiyi ifşa ettin.
Даешь секретные команды своему экипажу. Tayfana gizli emirler veriyordun demek.
Как секретные телефонные звонки и пачки наличных валяется? Gizli aramalar ya da etrafta balyayla nakit para.
Секретные материалы вынесли из здания. Gizli materyaller bina dışına çıkarıldı.
Он строил секретные входы. Gizli girişleri inşa etti.
Он стал красть секретные документы? Gizli belgeleri mi çalmaya başladı?
Я не раскрою секретные данные ни ради тебя, ни ради кого другого. Gizli bilgileri sızdırmıyorum. Ne senin için ne de herhangi birisi için. Yok musun?
Секретные программы есть у нескольких стран. Gizli programları olan birkaç ülke var.
У тебя секретные делишки с Клаусом? Klaus ile gizli anlaşmalar mı yapıyorsun?
Вы проводите секретные операции с года. Sanırım yapabilirim. yılından beri gizli harekatları yönetiyorsun.Etkileyici.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.