Beispiele für die Verwendung von "сексуальному насилию" im Russischen

<>
Большинство женщин в Бангладеш становятся более уязвимыми к сексуальному насилию, убийству, унижению, посягательству на приданое и нападениям с применением кислоты. Bangladeş'deki çoğu kadın, tecavüz, cinayet, cinsel istismar, başlık parası ve asit atmak gibi saldırılar konusunda korunmasız.
Когда Мария Ортис подверглась сексуальному насилию, она отбивалась изо всех сил, чтобы защитить себя. Maria Ortiz, cinsel bir saldırıya maruz kalınca kendini korumak için ölümcül bir güçle karşılık vermiştir.
Ты когда-нибудь подвергалась сексуальному насилию? Cinsel tacize maruz kaldın mı?
Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации. Özellikle kız sokak çocukları, taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda.
Сегодня ты подвергся сексуальному домогательству. Bu gece cinsel tacize uğradın.
Дэниел не склонен к насилию. Daniel şiddet yanlısı biri değil.
Люди особенно близкие к насилию. Şiddete özel eğilimi olan adamlar.
Кто положил конец насилию? Şiddete kimin son verdiğini?
Это что, значит, они подвергались насилию? Bu, hepsinin taciz edildiği anlamına mı geliyor?
Вы хотите подтолкнуть подозреваемого к насилию? Şüpheliyi şiddete teşvik etmekten mi bahsediyorsun?
Я не склонна к насилию. Ben şiddet yanlısı biri değilim.
Кроме того, до сих пор нет оправданий насилию. Yine de bu asla yaptığın şiddetin bir mazereti olamaz.
Я ощущал моральную обязанность противиться насилию против других людей. İnsanlara şiddet kullanmama konusunda güçlü bir vicdani duygu hissettim.
И теперь насилию придёт конец. Bu bizim için şiddetin sonu.
В нашей школе политика абсолютной нетерпимости к насилию. Burada, Calabasas Lisesi'nde şiddete hiç toleransımız yok.
Ищу научные исследования по насилию в мужских уборных. Erkekler tuvaletinde şiddet araştırmasının yaş gruplarına ayrılmışına bakıyorum.
Большинство женщин-убийц подвергались насилию со стороны своих родителей. Katil olan çoğu kadın ailesi tarafından istismar edilmiştir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.