Beispiele für die Verwendung von "сербии" im Russischen
У меня здесь список разыскиваемых военных преступников из Косово и Сербии.
Elimde, Kosova ve Sırbistan'dan aranan savaş suçlularının bir listesi var.
С октября по декабрь 1992 года он входил в состав миссии ОБСЕ в регионе Санджак в Сербии.
1992'nin Ekim ve Aralık ayları arasında, Sırbistan'daki Sancak bölgesinin Avrupa misyonu Güvenlik ve İşbirliği Teşkilatı üyesi oldu.
Социалистическая партия Сербии () - одна из старейших партий посткоммунистической Югославии.
Sırbistan Sosyalist Partisi () Sırbistan'da bulunan bir siyasi parti.
Важнейшими докладчиками на встрече были министр обороны Грузии Тина Хидашели, комиссар ЕС Йоханнес Хан, премьер-министр Сербии Александр Вучич и Райнхольд Миттерленер.
En önemli konuşmacılar, Gürcistan Savunma Bakanı Tinatin Khidashdi, AB Komiseri Johannes Hahn, Sırp Başbakan Aleksander Vucic ve Reinhold Mitterlehner.
Июльский ультиматум - ультимативное требование, выдвинутое Австро-Венгрией Сербии 23 июля 1914 после убийства эрцгерцога Фердинанда 28 июня 1914 года.
Temmuz Ültimatomu, veya Temmuz Krizi, Avusturya-Macaristan İmparatorluğu'nun 23 Temmuz 1914 tarihinde Sırbistan Krallığı'na verdiği ültimatomdur.
Министерство внутренних дел начало выпускать новые биометрические паспорта гражданина Сербии 7 июля 2008 года.
İçişleri Bakanlığı 7 Temmuz 2008 tarihinde yeni Sırp biyometrik pasaportları çıkarmaya başladı.
В нём приняли участие 670 детей из 8 стран: Болгарии, Великобритании, Венгрии, Германии, Греции, России, Сербии и Словении.
Bu etkinliğe 8 ülkeden (Almanya, Bulgaristan, Büyük Britanya, Macaristan, Rusya, Sırbistan, Slovenya, Yunanistan) toplam 670 çocuk katıldı.
В молодости путешествовал по Венгрии, Сербии, Румынии.
Gençliğinde Macaristan, Sırbistan ve Romanya'ya gezilerde bulundu.
Милан выступал за сборную Сербии и Черногории на Олимпийских играх 2004 года.
2004 Yaz Olimpiyatları futbol kategorisinde Sırbistan & Karadağ adına mücadele etti.
Она также отбиралась от Сербии на Евровидение 2009 через национальный отборочный конкурс "Beovizija" 2009, но не смогла пройти в финал.
Ayrıca Sırbistan'ı 2009 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Beovizija 2009 aracılığıyla temsil etmekle yarıştı, ancak yarı finali geçemedi.
Лучани () - город в Моравичском округе Сербии, центр общины Лучани.
Lučani (), Sırbistan'ın Moravica ilçesinde bulunan bir kasaba ve belediyedir.
"Црве ? на Зве ? зда" () - сербский футбольный клуб из Белграда, выступающий в Суперлиге Сербии.
"Фудбалски клуб Црвена звезда"), Sırbistan'ın başkenti Belgrad'ın futbol takımı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung