Beispiele für die Verwendung von "середины" im Russischen

<>
Временное закрытие национального парка Лангтанг до середины августа обеспечит красным пандам мирную окружающую среду для спаривания. Ağustos ortalarına dek sürecek olan Langtang Ulusal Parkı'ndaki bu sınırlama süreci, kızıl pandaların çiftleşebilmesi için huzurlu bir ortam oluşturacak.
Они крутят -30 сообщений еще с середины -х годов. 'lerin ortasından beri aynı ya da mesajı tekrarlıyorlar.
Но этот убийца не появился до середины мелового периода. Ama bu katil Kretas döneminin ortalarına kadar var olmamıştır.
Он прыгнул с середины моста? Köprünün ortasından aşağı mı atladı?
Мы закрываемся на Пасху и делаем перерыв до середины мая. Paskalya'da kapalıyız, bir de Mayıs ortasına kadar ara veriyoruz.
Он и до середины не дочитал! Bırak da şiirini okusun. Henüz ortasında.
Я думал над порно середины -ых. Ben 'lerin ortasındaki pornoyu düşünüyordum.
С середины 2008 года действовал проект SDSS-III. 2008 "in ortalarında, SDSS-III başlatılmıştı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.