Beispiele für die Verwendung von "серию" im Russischen

<>
Для этого блог Acampadasol опубликовал серию удивительных постеров, глядя на которые причины протестов сразу становятся понятными. M'nin ilk yıldönümünü ve M - M olaylarını anmak ve herkesi sokağa davet etmek için Acampadasol bloğu da protestoların nedenlerini açığa çıkaran bir dizi çok güzel poster yayınladı.
Ты же написала одну серию "Бухты Доусона", верно? "Dawson's Creek" için bir bölüm yazdın, değil mi?
Я уже видел эту серию. Bu bölümü daha önce izlemiştim.
Ты записываешь каждую серию "Гриффинов"? Family Guy'ın her bölümünü kayıt mı ediyorsun?
Ты пишешь третью серию. Üçüncü bölümü sen yazıyorsun.
Вот одна моя работа, которую люди описывают как серию недостижимых женщин, фактически это серия недостижимых образов. Yaptığım bir çalışmayı insanlar bir dizi ulaşılmaz kadın olarak adlandırmıştı. Gerçekte ise, bunlar bir dizi ulaşılmaz görüntüydü.
Я нашел серию картин. Resimlerde bir dizi buldum.
По-моему, мы уже видели эту серию. Sanırım bu bölümü daha önce izledik. Evet.
Ты посмотрел серию без меня? Yeni bölümü bensiz mi izledin?
И начал новую серию книг. Yani bir kitap serisine başladım.
Серию еще не показывали, но да. Bölüm daha yayınlanmadı, ama evet. Neden?
Надеюсь, еще серию покажут. Umarım bir bölüm daha vardır.
А давайте посмотрим -ю серию "Лопастей правосудия"? Hadi. bölümü izleyelim millet, "Süper Helikopter"!
Когда она была девочкой, я создал серию психических барьеров чтобы изолировать ее силы от ее разума. Küçük bir kızken, güçlerini bu bilinçsiz tarafı ile ayırabilmek için beyninde bir dizi psişik engeller oluşturdum.
Себастьян Иган может написать серию статей. Sebastian Egan bir dizi makale yazabilir.
Сэр, вы выдвигали серию обвинений против него этим вечером. Bu öğleden sonra ona bir dizi suç ithamında bulundunuz mu?
Хочу помочь тебе не допустить эту серию до эфира. Family Guy bölümünün gösterimden kaldırılması için sana yardım edeceğim.
И обнаружили серию маркеров на каждом кадре. Her çerçevenin üstünde bir sıra işaret bulduk.
Я начинаю новую серию. Yeni bir seriye başlıyorum.
В 1909 году она побывала в Киликии, в городе Адане и опубликовала серию статей о киликийской резне. 1909'da Kilikya'ya giden Yesayan, Adana katliamı üzerine dizi makaleler yazdı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.