Beispiele für die Verwendung von "серьезные неприятности" im Russischen

<>
У парня серьезные неприятности. Başı gerçekten ciddi belada.
У меня серьезные неприятности, серьезнее, чем ты думаешь. Başım ciddi olarak belada. Sandığından daha büyük belada hem de!
У нас серьезные неприятности. Başımız çok fena dertte.
У тебя серьезные неприятности! Başın çok pis belada!
У вас будут серьезные неприятности. Bu çok büyük bir bela.
У вас серьёзные неприятности. Başın fena halde belada.
Алекс, если ты врешь мне, у тебя серьёзные неприятности. Alex, beni aldatmaya çalışıyorsan, başın çok büyük dertte demektir.
Большинство людей еще глаза не протерли, а вы уже выходили, напрашиваясь на неприятности. Çoğu insan burnunu başkalarının hayatlarına sokarak yaşar, ve siz çoktan sorun çıkarmaya başladınız bile.
У меня серьезные актерские амбиции. Ama oyuculuğu çok ciddi düşünüyorum.
Иначе, у вас будут более крупные неприятности. Diğer türlü başınıza daha fazla dert bile açılabilir.
Дружественный улей получил серьезные повреждения. Dost kovan ciddi hasar alıyor.
От вас двоих у меня только неприятности! Siz ikiniz beladan başka bir şey değilsiniz!
Альфонсо, серьезные обсуждения не для детей. Alfonso, ciddi tartışmalarda çocuklara söz düşmez.
От нее одни неприятности. Boyundaki büyük bir ağrı.
Раны Унаса слишком серьёзные. Unas'ın yaraları çok ağır.
У вашего друга неприятности? Arkadaşının başı dertte mi?
Миссис Янгер, у вас серьёзные проблемы. Bayan Younger, başınız büyük bir dertte.
Но у них большие неприятности. Ama onların başı büyük belada.
Я представляю федеральное агентство, Которое расследует очень серьезные преступления. Çok ciddi bir suçu soruşturan federal bir daireyi temsil ediyorum.
Елена в доме с девочками где она не сможет попасть в неприятности. Elena, kızlarla birlikte başını derde sokamayacağı bir yerde, yani evde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.