Beispiele für die Verwendung von "слаб" im Russischen

<>
Вы собрали силы, на которые даже не надеялись, напали на губернатора, когда он был слаб. Umut etmek hakkınızdan daha güçlü bir kuvvet istediniz. Valisine en zayıf olana kadar isabet ettiniz. Ve ne sonucunda?
Два сигнала, один очень слаб. İki hayat belirtisi, biri zayıf.
что Ли Сун Син не так уж слаб! Yi Sun-Shin'in zayıf bir rakip olmadığını size söylemiştim!
Ты слаб и жалок. Zayıf ve acınası hâldesin.
Он просто слаб от голода. Sadece acıktığı için zayıf düştü.
Лейтенант Ито говорит, что Курибаяси слаб и симпатизирует американцам. Teğmen Ito, Kuribayashi'nin zayıf bir Amerikan sempatizanı olduğunu söylüyor.
Нет, Шон слишком слаб. Hayır, Sean çok hassas.
Когда-то я был слаб и отчаялся. Bir zamanlar, güçsüz ve çaresizdim.
Мой кузен Шуу слаб телом. Kuzenim, Shuu'nun vücudu güçsüz.
А кто решает, кто слаб? Kimin zayıf olduğuna kim karar veriyor?
Твой темп очень медленный, а мизинец слишком слаб. tempon çok yavaş ve de serçe parmağın çok zayıf.
Я бесполезен, потому что слаб. Zayıf olduğum için beş para etmiyorum.
А вот Кастиэль слаб. Diğer taraftan Castiel yaralı.
Насколько слаб, мы узнаем после моего первого сюрприза. Ne kadar zayıf olduğunu ise ilk sürprizimle karşılaştığında anlayacağız.
А сейчас он слишком слаб. Zaten şu anda yeterince zayıf.
Там опасно, а он слаб. Yol tehlikeli ve o çok narin.
Свет от лампы слишком слаб. Bu ışıktan gelen enerji düşük.
Ты не тот, ты слаб. Seçilmiş olan sen değilsin. Sen zayıfsın.
Без второго глаза он слаб. Diğer gözü olmayınca çok güçsüz.
Ты еще слаб пока. Yeterince güçlü değilsin. Henüz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.