Beispiele für die Verwendung von "слабое" im Russischen

<>
Слабое звено есть при любом плане. Her planda zayıf bir nokta olur.
Это слабое, но существенное изменение. Çok küçük ama önemli bir değişiklik.
Что я самое слабое звено. En zayıf halka olduğumu düşünmüyor.
Не беспокойтесь, граф Дуку. Я покажу вам слабое звено. Merak etmeyin kont Dooku, kimin zayıf olduğunu size göstereceğim.
Не могу найти его слабое место - волшебный рубин! Öldür şunu! Onun sihirli taşlı zayıf noktasını bulamıyorum.
Каждая цепь имеет слабое звено. Her zincirin zayıf halkası vardır.
А у Дженис какое слабое место? Janice'in zayıf noktası ne olabilir sence?
За ее пределами тяготение черной дыры слишком слабое, чтобы захватить свет. Bu çizginin dışında, karadeliğin çekim gücü ışığı yakalamak için çok zayıftır.
Правительство Пакистана слабое, коррумпированное и состоит из одних предателей. Pakistan hükümeti zayıf, karışık durumda, ve hainlerle sarılmış.
Вы самое слабое звено! En zayıf halkasın sen.
я перехватил слабое радиосообщение, сэр. Zayıf bir iletişim sinyali aldım efendim.
И сильное, и слабое... Hem güçlü, hem zayıftır.
Привет, слабое звено. Merhaba, zayıf halka.
Это его слабое место. Zayıf noktası da bu.
У всех листьев есть слабое отражение. Çünkü normal yaprakların zayıf yansımaları vardır.
Волк наводит панику в стаде, выбирая молодое и слабое животное. Kurt sürüde panik yaratıyor, genç ve güçsüz olanlar sürüden kopuyor.
Сердце еще слабое от инфекции. Enfeksiyon yüzünden kalbin hala zayıf.
Я увидела слабое место и напала. Onun zayıf noktasını gördüm ve atıldım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.