Beispiele für die Verwendung von "слабым" im Russischen

<>
Я позволил себе стать слабым.... слишком заботясь о других. Обо всех, кто здесь живет. Belki de, herkese ve her şeye fazlasıyla değer verdiğim için kendimi zayıf bir konuma düşürdüm.
Доброта не делает тебя слабым, Клаус. Yardımsever olmak seni zayıf yapmaz, Klaus.
Быть слабым - это тоже ошибка. Ve zayıf olmak da bir hata.
Ты была убита моим слабым мочевым пузырем. Benim zayıf, güçsüz mesanem seni öldürdü.
Хочешь, чтобы они считали тебя слабым? Zayıf olduğunu mu düşünsünler? Umrumda değil.
Семья делает тебя слабым. Aile seni zayıf düşürür.
Ты притворялся таким слабым, нравственным мелким идиотом, но, по правде, ты просто гребаное ничто! Şu zayıf, ahlâk düşkünü küçük bir pislik gibi davransan da gerçekte ciğeri beş para etmez puştun tekisin.
Вы всегда были слабым королем. Daima zayıf bir kral oldun.
Если ты обеспокоен, ты кажешься слабым. Siz, zayıf gibi görünme konusunda endişelisiniz.
Даже в паре со слабым гладиатором, Спартак великолепен! Zayıf bir Gladyatöre zincirli olsa bile Spartacus galip geliyor!
Этот мир зол к слабым и простодушным. Bu dünya zayıf ve dürüstlere nazik değil.
Моро был слабым человеком. Moro zayıf bir adamdı.
Милосердие делает тебя слабым. Merhamet seni zayıf düşürür.
Ты просто боишься показаться слабым. Sadece zayıf görünmekten endişe ediyorsun.
Завтра мы уничтожим то, что является слабым и бесполезным. Biz yarın zayıf ve değersiz olan her şeyi yok edeceğiz.
Он был хорошим человеком, но слабым. İyi adamdı, ama zayıf biriydi aslında.
Слабым тут не место. Güçsüzlerin burada yeri yok.
сильным он будет или слабым. güçlü de olabilir zayıf da.
Учить, планировать, давать слабым детям хорошие отметки. Çalışma, planlama, zayıf çocuklara iyi notlar verme.
Столь слабым может быть сознание. Bilinç bu kadar zayıf olabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.