Exemples d'utilisation de "слава Богу" en russe

<>
Слава богу, моя жизнь почти позади. Tanrı'ya şükür, hayatımın çoğunu arkamda bıraktım.
Денни, слава Богу, ты здесь. Bir tane. Danny, çok şükür buradasın.
Никакого сексуального флера вокруг них я не ощущаю. И слава богу. Ayrıca ikisinden de seks yaptıklarına dair bir sinyal almıyorum çok şükür.
Возвратившимся с победой, слава Богу! Ve muzaffer olarak, Tanrı'ya şükür.
Слава богу Исаак нашел тебя. Помоги мне. Tanrı'ya şükür ki, Isaac sizi bulmuş.
Слава Богу, Маргарет - боец. Çok şükür, Margaret 'mücadelecidir.
Монти! Слава богу! Monty, çok şükür.
Слава Богу у меня перерыв. Tanrı'ya şükür mola zamanım geldi.
Слава Богу, в западном Техасе остался один джентльмен. Tanrı'ya şükür ki, Batı Teksas'ta bir beyefendi varmış.
Слава богу, мы сначала попробовали на обезьянах. Çok şükür ilk önce bir maymun üzerinde denedik.
Слава Богу никто из нас не унаследовал глаза-бусинки этого ублюдка. Tanrı'ya şükür hiçbirimiz o piçin boncuk gibi gözlerini miras almadık.
Слава Богу, что всё открылось. Tanrı'ya şükür her şey ortaya çıktı.
Слава богу, ты цел. Tanrı'ya şükür bir şeyin yok.
Слава богу, хоть мать нормальная... Tanrı'ya şükür, annesi gayet normal..
Слава Богу, братишка! Çok şükür, kardeşim!
Слава Богу, его помиловали. Tanrı'ya şükür, cezası düşürülmüş.
Слава богу, Шерон! Tanrı'ya şükür! Sharon.
Слава Богу, он молчит. Tanrı'ya şükür onun sesi çıkmıyor.
Папочка, слава Богу. Babacığım, çok şükür.
Слава богу, мы образумились. Tanrı'ya şükür aklımız başımıza geldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !