Beispiele für die Verwendung von "слава богу" im Russischen

<>
Слава богу, моя жизнь почти позади. Tanrı'ya şükür, hayatımın çoğunu arkamda bıraktım.
Денни, слава Богу, ты здесь. Bir tane. Danny, çok şükür buradasın.
Никакого сексуального флера вокруг них я не ощущаю. И слава богу. Ayrıca ikisinden de seks yaptıklarına dair bir sinyal almıyorum çok şükür.
Возвратившимся с победой, слава Богу! Ve muzaffer olarak, Tanrı'ya şükür.
Слава богу Исаак нашел тебя. Помоги мне. Tanrı'ya şükür ki, Isaac sizi bulmuş.
Слава Богу, Маргарет - боец. Çok şükür, Margaret 'mücadelecidir.
Монти! Слава богу! Monty, çok şükür.
Слава Богу у меня перерыв. Tanrı'ya şükür mola zamanım geldi.
Слава Богу, в западном Техасе остался один джентльмен. Tanrı'ya şükür ki, Batı Teksas'ta bir beyefendi varmış.
Слава богу, мы сначала попробовали на обезьянах. Çok şükür ilk önce bir maymun üzerinde denedik.
Слава Богу никто из нас не унаследовал глаза-бусинки этого ублюдка. Tanrı'ya şükür hiçbirimiz o piçin boncuk gibi gözlerini miras almadık.
Слава Богу, что всё открылось. Tanrı'ya şükür her şey ortaya çıktı.
Слава богу, ты цел. Tanrı'ya şükür bir şeyin yok.
Слава богу, хоть мать нормальная... Tanrı'ya şükür, annesi gayet normal..
Слава Богу, братишка! Çok şükür, kardeşim!
Слава Богу, его помиловали. Tanrı'ya şükür, cezası düşürülmüş.
Слава богу, Шерон! Tanrı'ya şükür! Sharon.
Слава Богу, он молчит. Tanrı'ya şükür onun sesi çıkmıyor.
Папочка, слава Богу. Babacığım, çok şükür.
Слава богу, мы образумились. Tanrı'ya şükür aklımız başımıza geldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.