Beispiele für die Verwendung von "словах" im Russischen

<>
Расскажите мне все об этих делах в словах. Bu davalar hakkında, 000 kelimelik rapor yazın.
Согласись, в моих словах есть доля истины. Eminim ki, söylediklerimde doğruluk payı olduğuna katılıyorsun.
Циско, в твоих словах нет смысла. Cisco, söylediklerin hiç akla mantığa uymuyor.
И её последних словах. Ve Vega'nın son sözlerini.
И в его словах нет правды. Sana söylediği hiçbir şeyde dürüstlük yok.
Красивые слова! Так-то ты меня любишь - на словах! Güzel konuşuyorsun, ama işte sevgin bu, laflar laflar.
Итак, перед нами, в двух простых словах... Yani biz bunu iki basit kelime ile ifade edebiliriz...
А еще меня клинит на некоторых словах. Bazı kelimeler bende de iptal olmuş durumda.
Думаю, в ваших словах было только две правды. Bence bana net olarak doğru olan iki şey söylediniz.
Смотри, не забудь о своих словах. Az önce söylediklerini unutma. - Pekala.
Поэтому я вернулся в Лос-Анджелес, постоянно думая о словах жены. Neyse, karımın son söyledikleri kafamda, Los Angeles'a geri döndüm.
Нет, в тех словах есть много истины. Hayır, söylediklerinin gerçeklik payı bir hayli fazlaydı.
он лидер всего лишь на словах. Kısacası şu kişi sadece ismen liderdir.
Опишите любовь в трех словах. Aşkı üç kelimeyle tarif et.
Я думала о своих последних словах тебе. Ben sana söylediğim son şeyi düşünüyorum da.
А в твоих словах есть доля правды. Öyle söylediğin zaman kulağa pek kötü gelmiyor.
В словах песни содержится послание общественности, вдохновленное визитом Мадонны в Африку и человеческими страданиями, свидетелем которых она стала. Şarkının sözleri, Madonna'nın Afrika'ya yaptığı ziyaretten ve kıtada gördüğü insanların acısından esinlenerek bir toplumsal farkındalık mesajı taşımaktadır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.