Beispiele für die Verwendung von "слышать" im Russischen

<>
Приятно слышать твои шаги. Ayak seslerini duymak güzel.
Мне уже надоело слышать эти сказки. Tüm bu hikayeleri duymaktan bıktım artık.
Я хочу слышать молитву! Dua ettiğinizi duymak istiyorum!
Я больше ничего не хочу об этом слышать! Yeter! Artık bu tür şeyler duymak istemiyorum!
Отлично, рад слышать. İyi, duyduğuma sevindim.
Она начала слышать этот звук... Birden bir ses duymaya başlamış.
Приятно слышать твой голос. Hey. Sesini duymak güzel.
Слышать это довольно пугающе. Bunu duymak çok korkutucu.
Но я думаю это немного странно что она могла слышать так много. Doğrusu o kadar fazla olayı nasıl duyduğunu az da olsa merak ediyorum.
Я рад это слышать, после визита того француза. Şu Fransızın ziyaretinden sonra, bunu duyduğum için rahatladım.
Рад тебя слышать, братан. Sesini duymak çok güzel kardeşim.
Не хочу слышать ничего подобного. Bu şekilde konuştuğunu duymak istemiyorum.
Рад тебя слышать, Джо. Bunu senden duymak güzel Joe.
Дворецкий не должен ничего слышать. Bir kahya hiç birşey duymaz.
Рад это слышать, босс. Bunu duyduğuma sevindim, patron.
Защита счастлива это слышать! Savunma bunu duymaktan memnun!
Я устал слышать имя Виктора. Ben Victor adını duymaktan bıktım.
Очень рад это слышать. Bunu duyduğuma çok sevindim!
Спроси у кого угодно, ни одна женщина не хочет слышать о бывшей подруге. Sorsak bile, hiçbir kadın eski kız arkadaşlar hakkında pek bir şey duymak istemez.
Да, приятно слышать твой голос. Evet senin sesini duymak da güzel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.