Beispiele für die Verwendung von "слышим" im Russischen

<>
Всё, что мы слышим каждый божий день, - это самолёты. Özellikle de havaalanına yakın oturduğumuz için, gece gündüz uçakların sesini duyuyoruz.
Я повторяю: мы слышим стрельбу. Tekrar ediyorum, silah sesi duyuldu.
Мы слышим вас четко и ясно, босс. Sizi açık ve net olarak duyuyoruz, Patron.
Это мы часто слышим. Bunu da sık duyarız.
Мы не всё хорошо слышим, Томми. Her şeyi pek iyi duyamadık, Tommy.
Каждый день такое слышим. Bu her gün oluyor.
Мы видим и слышим всё. Her şeyi duyup, görebiliriz.
Мы слышим много историй, но эта превосходит все. Tam salaksınız. Çok hikâye duyduk ama bu hepsini geçti.
Ни Мишель, ни я тебя не слышим. Ne Michelle ne de ben, seni duyamıyoruz.
Мы слепо верим всему, что слышим. Düşünmemiz gerekeni başkasından duymaya bağımlı hale geldik.
Но вдруг слышим отчаянные вопли из-за угла. Birden, koridordan gelen umutsuz bağırtılar duyduk.
Мы-то впервые об этом слышим. Çünkü bunu ilk defa duyuyoruz.
Мы их едва слышим, да? Biz-biz neredeyse onları duyabiliyoruz değil mi?
Мы слышим странный звук. Garip bir ses duyuyoruz.
Мы все видим и слышим его. Hepimizin onu görmesini ve duymasını sağlıyor.
Вы слушаете, мы слышим. Siz dinliyorsunuz, biz duyuyoruz.
Мы слышим про концентрационные лагеря, но они уже двести лет существуют здесь, в Америке. Toplama kamplarını duyduk,.. ama bu kamplar sendir vardı.... hem de burada, Amerika'da..
Если мы их слышим, он уже близко. ama eğer biz duyabiliyorsak, buraya yakın olmalı.
Мы всё видим и слышим. Her şeyi görebiliyor ve duyabiliyoruz.
Шестой. Мы тебя слышим. Altı, seni dinliyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.