Beispiele für die Verwendung von "слёзы" im Russischen

<>
Я лью слёзы о безжалостно убитых мирных жителях, я оплакиваю утраченные дома своих граждан и я горюю о потере истиной сущности ислама людьми, принёсшими в наши жизни и в наши дома все эти разрушения. Acımasızca öldürülen her sivil için gözyaşı döküyorum, halkımın yok olan evleri için gözyaşı döküyorum; tüm varlıklarımıza ve hayatlarımıza yıkım getiren bu insanların İslam'ın özünü kaybetmiş olmalarından dolayı gözyaşı döküyorum.
Это слёзы радости, Ред. Bunlar mutluluk gözyaşları, Red.
Значит, это слёзы счастья? Yani bunlar mutluluk gözyaşları mı?
"Слёзы меня не вернут". "Ağlamak beni geri getirmez."
Это первые слёзы Сибил. Bunlar Sybil'in ilk gözyaşları.
Ужас Риты, Слёзы детей. Rita'nın korkusu, çocukların gözyaşları.
Да! Слёзы радости. Evet, sevinç gözyaşları.
Если вы ожидали увидеть слёзы и чёрную вуаль, то вынуждена вас разочаровать, извините. Gözyaşı ve siyah peçe beklediyseniz eğer sizi hayal kırıklığına uğrattım. Ama sorunuz varsa, buyurun.
Горячие слёзы, вкусная еда... Gözyaşları, nefis bir yemek.
Так улыбнись мне сквозь слёзы, малыш! Bebeğim, sil göz yaşlarını ve gülümse!
Садись в машину. Побереги слёзы, пригодятся. Minibüse bin ve dandik gözyaşlarını başkasına sakla.
Слёзы по мертвому мужу, который оставил ей милларда долларов? Ölü kocasından milyar dolar kalmış bir kadının gözyaşları mı değiştirecek?
Слёзы - это воздаяния Господу за его обретение. Gözyaşları, Tanrının senden aldığını geri verme yoludur.
Твои слёзы даже чище вод Нефритового Потока. Senin gözyaşların Jade ırmağındaki sudan daha saf.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.