Beispiele für die Verwendung von "смелости" im Russischen

<>
И я открыл для себя понятия дружбы и смелости. Ve bana, dostluğun ve cesaretin gerçek anlamını öğrettin.
Надо набраться смелости, чтобы довести дело до конца. Bu işin sonunu getirmek için sadece cesarete ihtiyacımız var.
Или мне не хватает смелости? Yoksa yeterince cesaretim mi yok?
И сложные решения требуют смелости. Zor kararlar vermek cesaret gerektirir.
Я признателен, что тебе хватило смелости высказаться, так что спасибо. Ve gerçekten çekinmeden açıkça söylediğin için cesaretini takdir ediyorum, yani sağol.
Слабый бросает своего сына, не набравшись смелости пристрелить его. Zayıflar, evlatlarını çölde terk eder. Tetiği çekecek cesaretten yoksundurlar.
Немногим бы хватило смелости на такое. Az insanda sizdeki bu cesaret vardır.
Я набирался смелости сделать ей предложение. Ona teklif etmek için cesaretimi topluyordum.
Вы думаете, это алкоголь придал вам смелости? Bu cesareti sana verenin alkol olduğunu mu düşünüyorsun?
Групповая схватка является главным испытанием силы и смелости. Meydan kavgası gücün ve cesaretin en nihai sınavıdır.
Они прибавили тебе немного смелости, Долорес. Sana biraz daha fazla cesaret vermişler Dolores.
Некоторым он придает смелости. Bazi erkeklere cesaret veriyor.
Думаю, он набирался смелости, чтобы пойти домой и сообщить вам. Eve gidip size söylemek için cesaretini topluyordu sanırım. - O nasıl?
О ее смелости и красоте слагали легенды. Güzelliği ve cesareti onu bir efsane yapmıştı.
Мне не хватило смелости признаться ему. Bunu ona söyleyecek cesaretim yoktu sadece.
Но если у тебя хватит смелости для творческой жизни вдвоём, приходи. Ama hala iki kişilik sanatsal bir yaşam için cesaretin varsa, gel.
А у кого еще хватит смелости это сделать? Bu cesarete sahip olan birileri var mı aramızda?
Ну, в смелости, в моём врождённом кураже. Cesurluğum, doğuştan gelen cesaretim. - Cesurluğun mu?
Где ты набралась такой смелости? Böyle cesareti nereden buldun sen?
Они требуют смелости и преданности. Cesaret ve kendini adama gerektirir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.