Beispiele für die Verwendung von "смотришь на" im Russischen

<>
И за то, что ты смотришь на меня. Gerçekten sana bakıyorum. Çünkü bu sefer gerçekten bana bakıyorsun.
Ты смотришь на чемпиона Lincoln Avenue по аэро-хоккею. Lincoln Bulvarı'nın sanal hokey şampiyonuna bakıyorsun şu an.
Всегда смотришь на светлую сторону, да? Olaya hep iyi tarafından bakıyorsun değil mi?
"Всё меняется, в зависимости цвета стекла, через которое смотришь на мир" "Gördüğün her şey, içinden baktığın camın rengine göre değişir". derdi.
Видишь, как ты смотришь на меня сейчас? Bana şu anda nasıl bakıyorsun, bir görsen.
И я видела, как ты смотришь на него. Ve ona bakışını gördüm, yani ona aşık oluyorsan...
Хочешь сказать, ты видишь это, когда смотришь на него? Yani şu çiçeğe baktığında bunu mu gördün? Şey, evet...
Я думал, ты смотришь на телефон и... Pardon, telefonuna bakıyordun da, sandım ki...
Ты смотришь на парня, который нашел фонтан молодости. Yani sonuçta şu an Gençlik Çeşmesini bulan adama bakıyorsun.
Ты смотришь на парня, который запросто сегодня может быть кинут бездомным котом. Bu gece bir sokak kedisini çok güzel bir şekilde bekleten bir adama bakıyorsun.
Ты смотришь на фотографию Милли. Hey, Millie'nin resmine bakıyorsun.
Ты смотришь на мою шею. Boynuma bakıyordun. - Ne?
Ты смотришь на меня и Доктора, будто озадачен. Sen bana ve Doktor'a sanki kafan karışık gibi bakıyorsun.
Ты смотришь на ботинки. Hayır, ayakkabılarına bakıyorsun.
А сейчас смотришь на рекламу бездумно... Ama bugün reklamlari izlerken serseme dönüyorsunuz.
Например, ты смотришь на ДНК обезьяны. Örneğin şu anda baktığın şey maymun DNA'sı.
Ты так смотришь на вещи. Ve sen hayatı öyle görüyorsun.
Смотришь на человека - и в душе тысяча вопросов. Birinin davranışlarını izlersin ve bu aklında binlerce soru canlanır.
Ты смотришь на произведение искусства и говоришь про какого-то слона? Bir şahesere bakıyorsun ve, Bir fil resmi hakkında konuşuyorsun?
Господи, почему ты смотришь на него. Tanrı aşkına! Ona neden bakıyorsun ki?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.