Beispiele für die Verwendung von "со своей женой" im Russischen

<>
"Слушай, ты должен прожить жизнь со своей женой. "Bak, birlikte bu hayatı yaşayacağın bir partnerin olması gerek.
А дома со своей женой? Ya evde eşinizle durumlar nasıl?
Наслаждаюсь вечеринкой со своей женой. Kadınımla birlikte akşamın keyfini çıkarıyorum.
Он хочет быть один со своей женой. Onu tedirgin etme. Karısıyla yalnız kalmak istiyor.
Сегодня я ужинаю со своей женой, Марианн. Ama bu gece eşim Marianne ile yemek yiyeceğim.
Вы повздорили со своей женой днем в четверг? Salı günü öğlen saatlerinde karınızla kavga mı ettiniz?
Чтобы быть со своей женой и детьми. Karıma ve çocuklarıma göz kulak olmak isterdim.
Сделай что-нибудь со своей женой. Karın hususunda bir şeyler yapmalısın.
Иди домой. Будь со своей женой. Eve git, karının yanında ol.
Нет, со своей женой. Hiç. Yok hayır, eşinle.
Почему ты встречаешься со своей женой? Neden karınla buluşuyorsun? - Ben...
Просто приехал без предупреждения под руку со своей женой. Birgün hiç haber vermeden kolunda bir eşle içeri giriverdi.
П-Погоди, Уолкер говорил со своей женой? Bir saniye, Walker eşiyle mi konuşuyordu?
Яннинг пришел со своей женой. Ernst Janning de karısıyla oradaydı.
Эмиль Нольде был похоронен в Зеебюле рядом со своей женой. Nolde bugünkü Neukirchen'de bulunan Seebüll'de öldü.
Граф Олаф весьма недоволен своей женой. Kont Olaf müstakbel karısına çok kızdı.
Сахир со своей сестрой (Источник: (Kaynak:
Парень интересовался своей женой. Adam karısını merak ediyor.
А потом сидит дома со своей обезьянкой. Derken, öylece, evinde maymunuyla kalacak.
Неужели парень не может поговорить со своей в смысле, с дочерью старой подруги? Bir adam kendi eski bir arkadaşının kızıyla konuşamaz mı? Sen beni ne sanıyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.