Beispiele für die Verwendung von "собираешься держать" im Russischen

<>
Как собираешься держать их на земле? Yatan filonun zararıyla nasıl baş edeceksin?
Ты меня тут всю ночь собираешься держать? Bütün gece boyunca beni burada tutacaksın?
Ты собираешься держать его здесь бесконечно? Süresiz olarak onu orada tutacak mısın?
У вас просто недостаточно улик, чтобы держать их в тюрьме. Sadece, o kişiyi hapiste tutmak için elde yeterli delil yoktur.
Которую ты собираешься делать. Yapmak üzere olduğun iş?
Мы не можем держать его дольше без предъявления обвинений. Ona resmi bir suçlama bulunmadan daha fazla burada tutamayız.
Ты не собираешься есть свою курицу? İyi mi? Tavuğunu yemiyor musun?
Ты велел мне держать тебя в неведении, и делать что нужно. Bana beni bu işin dışında tut, ne gerekiyorsa onu yap dedin.
Теперь ты собираешься идти туда? Şimdi onun dairesine mi gideceksin?
Взять Иша домой и держать ее счастливой. Isha'yı eve götür ve onu mutlu et.
Ты собираешься подать на меня в суд? Ne yani, beni dava mı edeceksin?
Используешь эту девушку, чтобы держать ведьм подальше от магии? Cadıların büyü yapmasını engellemek için o kızı senle mi tutuyorsun?
Собираешься в путешествие, Салли? Geziye mi çıkıyorsun, Sully?
Когда ты научишься держать язык за зубами? Sen çeneni kapalı tutmayı ne zaman öğreneceksin?
Теперь собираешься меня мучить? Yine uğraşacak mısın benimle?
Это чтобы держать нас под контролем? Bizi kontrol altında tutmak için mi?
Ты собираешься вернуться в Штаты? Amerika'ya geri dönmeyi mi planlıyorsun?
Я буду держать твою руку. Numarayı çevir. Ben elini tutarım.
Ты ведь не собираешься её оставить? Onu terk etmeyeceksin, değil mi?
Пока мы не узнаем что это мы должны все держать под контролем. Ne olduğunu öğrenene kadar kontrol kontrol altında tutmak için elimizden geleni yapmalıyız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.