Beispiele für die Verwendung von "совместного" im Russischen

<>
Они отмечают лет совместного проживания? yıldır birlikte yaşıyor olmalarını kutluyorlar.
А то похоже, мы ждем совместного ребенка. Zaten görünen o ki ortak çocuk sahibi olacağız.
Жду с нетерпением совместного проживания. Birlikte yaşamayı dört gözle bekliyorum.
22 октября 2012 года Microsoft обновил Office Web Apps - появилась функция совместного редактирования, улучшилась производительность и появилась поддержка тактильных сенсоров. 22 Ekim 2012'de Microsoft, ortak yazarlık, performans iyileştirmeleri ve dokunmatik destek de dahil olmak üzere yeni özelliklerin açıklandığını duyurdu.
12 августа 2009 года было объявлено, что Office Mobile будет также выпущен для платформы Symbian, после совместного соглашения между Microsoft и Nokia. 12 Ağustos 2009'da Office Mobile'nın Microsoft ve Nokia arasındaki ortak bir anlaşma olarak Symbian platformu için de piyasaya sürüleceği açıklandı.
В апреле 2002 года New York Times Television и Discovery Communications объявили о создании совместного предприятия для запуска Discovery Civilization Channel. Nisan 2002'de, "New York Times" Television ve Discovery Communications Discovery Civilization Channeli yayınlamak için bir ortak girişimde olduklarını duyurdu.
В мае 2001 года СМ израсходовал 10 миллиардов вон для организации первого совместного инвестиционного фонда для корейской музыкальной индустрии. Aynı yılın Mayıs ayında SM Entertainment, Müzik sektöründe ilk ortak girişim yatırım fonunu organize etmek için 10 milyar Won harcadı.
"Numb / Encore" - песня американского рэпера Jay-Z и рок-группы Linkin Park, сингл с их совместного альбома "Collision Course" 2004 года. "Numb / Encore", Amerikalı rapçi Jay-Z ve rock grubu Linkin Park'ın ortak yapımları "Collision Course" da (2004) yer alan şarkılarından biri.
Вскоре Бибер стал артистом лейбла Raymond Braun Media Group (RBMG), совместного предприятия Брауна и Ашера, а ещё позже Эл-Эй Рид пригласил его в Island Records. Braun Atlanta'da, Bieber ve R & B sanatçısı Usher tanıştırmış ve Bieber Usher ve Scoot Braun'nun ortak şirketi Raymond Braun Media Group (RBMG) ile anlaşma imzalamış, ardından Island Records ile albüm kontratı yapmıştır.
RETScreen Suite включает в себя анализ когенерации (совместного производства тепла и электроэнергии) и автономного энергопроизводства. RETScreen Suite, birlikte-üretim (birlikte ısı ve güç üretimi) ve bağımsız analiz kabiliyetlerini içerir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.