Beispiele für die Verwendung von "созданы равными" im Russischen
Как насчет бредового заявления "все люди созданы равными"?
"Bütün insanlar eşit yaratılmıştır" sözü ne oldu peki?
Правоохранительные органы борются с коррупцией благодаря новой линии обороны. Но не все созданы равными.
Emniyet güçleri bu yozlaşmayla tamamen yeni bir savunma hattıyla savaşıyor lakin herkes eşit yaratılmamıştır.
Мы вместе создадим компанию и будем равными партнерами.
Ortak bir şirket kuralım ve eşit ortak olalım.
Политика нашего государства видит всех людей равными в глазах закона.
Uzun zamandır devletimizin politikası herkese adaletin gözünde eşit davranmak oldu.
Созданы, вместе бороться за эту страну, и ни за что не бросим это.
Bu ülke için beraber mücadele etmek için yaratılmışız. - Mücadelemiz bitmedi. Daha çok var.
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.
Гордиан согласился с неохотой, и поскольку ему уже было 80 лет, он решил объявить соправителем своего сына, наделив его равными полномочиями.
Gordian bu talebi isteksizce kabul etti ancak kendisi 80 yaşında olduğu için oğlunu eşit yetkilerle müşterek imparator yapmaya karar verdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung