Beispiele für die Verwendung von "сократить расходы" im Russischen
Выступающие против программы ученики утверждали, что предложенные изменения были всего лишь замаскированным способом сократить расходы на образование.
Program karşıtı öğrenciler değişikliklerin sadece eğitim masraflarını gizlemek için yapılan bir yol olduğunu iddia etti.
Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом!
Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor.
Нужно сократить подачу физраствора и разморозить его обратно.
Salin solüsyonu azaltıp hastanın sıcaklığını arttırmaya başlar mısın?
Я хочу сократить время на изоляцию палуб.
Güvertenin kapanması için gereken zamanı azaltmak istiyorum.
Ты можешь исправить это одобрив эти расходы.
Bu harcamaları onaylayarak yaptığını telafi edebilirsin. Ne?
Ставлю на все расходы по эксперименту, что он провалится.
Deneyin bütün masraflarını ödemeye varım, bahse girerim ki başaramayacaksın.
Знаешь, давай я оплачу твои расходы на бензин.
Benzin paranı karşılayabilir miyim? Benzin paranı karşılamak istiyorum.
Какое оборудование вам нужно, чтобы сократить сроки до, скажем дней?
Bu pencereyi kısaltmak için ne tür ekipman gerekir? Mesela iki güne?
Он столкнулся с сильным соперничеством от дальневосточного импорта, недавно был вынужден сократить число рабочих на четверть.
Uzak Doğu'dan gelen ithal ürünlerle sıkı bir rekabet içindeydi ve son zamanlarda çalışanlarının'te'ini işten çıkarmak zorunda kalmıştı.
Страховка, проценты за десять лет плюс твои медицинские расходы.
On yılın faizi, ayrıca oğlunun tıbbi masrafları da içinde.
наши накопления. - Расходы на Макса только за доктора Пеликана уже колоссальные.
Max'in harcamaları, yani, yalnız Dr. Pelikan'ınkiler bile dağ gibi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung