Beispiele für die Verwendung von "сокровища" im Russischen

<>
Как прошли поиски сокровища? Hazine avı nasıl gitti?
Нет, это мои сокровища! Hayır, bunlar benim hazinem!
Лишь парой слов ты забрал у Рагнара Лодброка все эти сокровища. Bir kaç kelime ile, Ragnar Lothbrok'un tüm hazinesini elinden aldın.
Величайшие сокровища Вселенная только в одном чемодане. Evrendeki en büyük hazineler ufacık bir bavulda.
Большие поселения, города и сокровища. Büyük kasabalar ve şehirler ve hazineler...
Здесь все городские сокровища. Şehrin tüm hazinesi burada.
Но чтобы наполнить его за эти занавесом находится второй номер сокровища Востока! Ama küveti doldurmak için, ikinci perdenin arkasında, Doğu'dan bir hazine.
Разве сокровища обычно отмечаются не "X"? Genelde hazine "x" ile işaretlenmez mi?
И, хм, половины двойной порции золотого сокровища. İki kişilik "Altın Hazine" den yarım porsiyon.
Кенсай следовал за дымом от костра и нашел сокровища Белой Бороды. Kensei, ateşin dumanını takip etti ve Beyaz Sakal'ın hazinesini buldu.
Всем хватит забавы, получите сокровища тоннами. Burada herkese şarap vardır Hazineler ise tonlarca...
Там сокровища, и компас. Hazinenin ve pusulanın olduğu yere.
Золотые реалы и затонувшие сокровища, Гиббс. Altın sikkeler ve batık bir hazine Gibbs.
А это настоящие сокровища, да? Bu gerçek bir hazine değil mi?
К началу Американской революции сокровища были снова спрятаны. Amerikan ihtilali sırasında. Hazine bir kez daha gizlendi.
Там есть сокровища, правда? İçeride hazineler var değil mi?
Все сокровища твои, а лампа - моя! Hazinenin geri kalanı senin, fakat lamba benim!
Поэтому он и послал тебе частицу сокровища. Bu yüzden hazinenin bir parçasını sana gönderdi.
Ты поступил благородно. Но эти сокровища им не принадлежат. Ancak bu Dağ'daki hazine Göl Kasabası'nın halkına ait değil.
Договор, подписанный странами превратил эти сокровища в общие для всего человечества. devletin imzaladığı bir antlaşma ile tüm insanlığın paylaştığı bir hazine haline geldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.