Beispiele für die Verwendung von "сообщение" im Russischen

<>
Как только получишь сообщение. Bu mesajı aldığın gibi.
Сообщение от Маркуса Коула. Marcus Cole'dan bir mesaj.
Какое "сообщение" будет послано жертвам преследователей, если Свини осудят? Eğer Sweeney'i yargılarsa, takip edilen mağdurlara nasıl bir mesaj vermiş olur?
Я просто пошлю сообщение и спрошу Сандрингема. Sandringham'a sormak için basit bir mesaj göndereceğim.
Он прислал вам сообщение. Size bir mesaj yolladı.
Закодированное сообщение, отправленное Кристе Массей, девушке Винтера. Winter'ın kız arkadaşı Krsta Massey'e gönderilen şifreli bir mesaj.
Ты тоже получила сообщение от Джереми? Jeremy'den mesajı sen de aldın mı?
Это займёт время, но расшифрованное сообщение появится на твоём ноутбуке. Biraz zaman alacak ama daha sonra şifresi kırılmış mesaj bilgisayarında görünecek.
Меня выбрали похитители, чтобы прочесть это сообщение. Beni kaçıranlar tarafından bu mesajı okumak için seçildim.
Я здесь чтобы передать сообщение. Bir mesaj iletmek için burdayım.
И от кого ты не получила сообщение? Peki, peki kimin mesajı eline geçmedi?
Это Эрин, оставьте сообщение. Ben Erin, mesaj bırakın.
Ана, это -ое сообщение. Ana, bu onyedinci mesajım.
Я хочу оставить сообщение Джоэлю Каиро. Joel Cairo'ya bir mesaj birakmak istiyorum.
Он просил передать тебе сообщение. Sana benimle bir mesaj yolladı.
Просто снова слушаю это сообщение. Sadece o mesajı yeniden dinliyordum.
Оставьте сообщение, и я перезвоню, как смогу. Lütfen mesaj bırakın, müsait olunca size döneceğim. Teşekkürler.
Раз Вы так добры, могли бы передать сообщение моему другу? Bu kadar nazik olduğunuza göre, bir arkadaşa mesaj iletebilir misiniz?
Может, нам передать ей какое-нибудь сообщение? Dönmek isterse diye ona bir mesaj bırakabiliriz.
Здравствуйте. Вы оставляли сообщение. Daha önce mesaj bırakmışsınız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.