Beispiele für die Verwendung von "сотрудника" im Russischen

<>
После смерти любого сотрудника его оборудование и файлы засекречивают. Ölen bir çalışanın ekipmanları ve dosyaları güvence altına alınır.
Вместо этого, направим Чака как нового сотрудника IR. Bunun yerine, Chuck'ı yeni çalışan olarak oraya yollayacağız.
С каких это пор сотрудника ЦРУ волнует лицемерие? Bir CIA çalışanı olduğundan beri ikiyüzlü olmaktan endişeleniyorsun?
Они просто получили нового сотрудника. Sadece yeni bir çalışanı oldu.
Мы потеряли сотрудника в прошлом году. Geçen yıl biz de birini kaybettik.
Я посылаю вам сотрудника Минюста. Sana Adalet Bakanlığı'ndan birini gönderiyorum.
Но файлы с именем сотрудника отсутствуют. Ama çalışanın ismi olan dosya eksik.
Я послал сотрудника для него, но Бирк Ларсен отвез его. Kemal'i alması için birini gönderdim ama Birk Larsen adamı eve götürüyormuş.
Мы арестовали местного сотрудника, Питера Коллинса. Burada bir çalışan olan Peter Collins'i tutukladık.
Да. - Зачем нам интервью нашего сотрудника? Neden bizim yanımızda çalışan biriyle röportaj yapmak istiyorsun?
Когда она похитила Финча, она убила бывшего сотрудника разведки, Алишу Корвин. Kök Finch'i kaçırırken Alicia Corwin isminde, eski bir İstihbarat çalışanını da öldürdü.
Так много усилий, чтобы завербовать сотрудника ЦРУ нижнего уровня? Düşük rütbeli bir CIA görevlisini yanımıza çekmek için fazla uğraşıyoruz.
А теперь я бы хотела вызвать бывшего сотрудника Грейтер Сити Уотер и эксперта по водным технологиям... Sırada, Su İdaresi'nin eski çalışanı ve aynı zamanda su teknolojisi uzmanı olan birini çağırmak istiyorum.
В комитете нет сотрудника по имени Эйда Вонг. BSAA adına çalışan Ada Wong adında kimse yok.
сотрудника - все черные. çalışan, hepsi zenci.
Тогда почему я украл его любимого сотрудника? O zaman nasıl en sevdiğiniz çalışanı çaldım?
Если цели - они, зачем убивать сотрудника? Eğer hedeflerin bunlarsa neden bir çalışanı öldüresin ki?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.