Exemples d'utilisation de "сошла с ума" en russe

<>
Ты сошла с ума! Sen delisin, lanetlisin!
Она сошла с ума. Bilmiyorum. Bu kadın deli.
Очевидно, Макс так расстроилась из-за всего этого, что сошла с ума. Max açıkca o kadar üzüldü ki bu olaydan dolayı, aklını tamamen kaybetti.
Ты сошла с ума, дочка. Küçük kızım, sen deli misin?
Ты сошла с ума, Мейбл? Mabel, delirdin mi sen?!
Толпа сошла с ума. Lanet kalabalık çılgına döndü.
Я не сошла с ума. Ya da kocaya. Delirmedim ki.
Она окончательно сошла с ума? O tamamen keçileri mi kaçırdı?
Или я действительно сошла с ума, или что-то за мной охотится. И я должна стараться себя защитить. Ya tam olarak delirdim ya da beni bir şey takip ediyor o halde bu durumda kendimi korumak zorundayım.
Госпожа Чон Сон И последняя сошла с теплохода. Gemiden en son ayrılan kişi Cheon Song Yi.
С ума сойти. Это сам король Луи? Aman Tanrım, bu Kral Louie mi?
Планета сошла с орбиты. Gezegen yörüngesini yitirdi. Düşüyor!
Но поверьте мне, Генри Уэст не сошел с ума. Ama şunu söylerken bana inanın, Henry West deli değildi.
Люси сошла с рельсов, Джули. Lucy haddini aştı artık, Jules.
Господи, она меня с ума сведёт! Tanrım, bu kız beni deli edecek.
Значит, Тульга сошел с ума? O zaman Tulga hayal mi görüyor?
Вы совсем с ума сошли? Yahu siz aklınızı mı kaçırdınız?
Люди сошли с ума, везде кровь. Berbat. İnsanlar çıldırdı. Her yer kan içinde.
А ты сводишь меня с ума! Ve ben de sana deli oluyorum.
Я с ума схожу? Aklımı mı kaçırıyorum ben?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !