Beispiele für die Verwendung von "способный оценить" im Russischen

<>
Вы выглядите как человек, способный оценить канала кристально-чистого телевидения. kanal yeni bir televizyonun kıymetini bilen bir bey gibi görünüyorsun.
Не хочешь показать ее кому-нибудь, оценить стоимость? Gerçekten de buna baktırmalısın, bir değer biçtirmelisin.
Он умный, способный, уверен в себе. Yani adam zeki, becerikli, aklı başında.
Помогаете алчному эгоисту скупать замечательные вещи, которые он не способен оценить. Açgözlü, bencil birine kıymetini bile bilmediği harika şeyler edinmesine yardım etmek.
Он очень способный ученик. Oldukça yüksek kapasiteli biri.
Вы в натуре какие-то художественно недоразвиты, дабы оценить масштаб гения. Belli ki, hepiniz bu eserin nüansını takdir edebilme kültüründen yoksunsunuz.
Нет, моего каптенармуса очень способный парень. Hayır ben değil, levazımcım. Fazlasıyla yeteneklidir.
просто попытаться оценить часть своего тела. İnsanın vücuduna böyle değer biçmeye çalışıyorlar.
Обаятелен, умен и очень способный боец. Çekicidir, zekidir ve dövüşte oldukça yeteneklidir.
Я не успела её оценить. Ona değer biçmeye zamanım olmadı.
Квантовый компьютер, способный синхронизировать больше уравнений, чем атомов во вселенной. Aynı anda, evrendeki atom sayısından çok denklem çözebilen bir kuantum bilgisayarı.
Ммм, бесполезная попытка Нидермайера заставить Бэкстрома оценить судебную экспертизу. Niedermayer beyhude arayışı, Backstrom'un adli tıpa değer vermesini sağladı.
Он опытный и способный. Deneyimli ve çok yetenekli.
Возможно, но мне нужно оценить его психологическое состояние до крушения. Bu mümkün, ama onun kaza öncesi psikolojik durumunu değerlendirmem gerekecek.
Есть кое-кто, способный помочь. Bize yardım edebilecek birisi var.
Как человек, вы сумеете его оценить. İnsan olarak da takdir edecek noktalar bulurdun.
Кое-то, способный вернуть мою анонимность... Bana anonimliğimi tekrar verebilecek güçte biri...
Я уверена, Габриэль способен лучше меня оценить его работы. Eminim, Gabriel kendi eserlerini değerlendirmek konusunda benden daha niteliklidir.
Что Вы отличный детектив, способный решить проблему в самых сложных случаях. Kardeş Mann'in, zor davaların üstesinden gelen parlak bir dedektif olduğunu söyledi.
Чтобы лучше оценить вашу работу. Çalışmanızı daha iyi değerlendirmek için.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.