Beispiele für die Verwendung von "справедливость" im Russischen

<>
Справедливость, как любят повторять люди, слепа. Adalet, insanların söylemeyi sevdikleri gibi, kör.
Где же справедливость?! Kızım için adalet nerede?
Справедливость требует терпение, Маленький Эдди. Adalet sabır gerektirir, Küçük Edie.
Я не так понимаю справедливость. Adalet anlayışım bu değil ki.
Мистер Перротти, справедливость не достигается внезапным нападением. Bay Perrotti, adalet, pusu kurmayla kazanılamaz.
Это же простая справедливость... Temel adalet emrediyor ki...
Отец был учёным, а мать боролась за справедливость. Babam bilim adamıydı, annem adalet için mücadele etti.
Двести лет назад справедливость выглядела именно так. yıl önce, bunun adalet olduğunu düşündüler.
И справедливость для всех. Ve herkes için adalet.
"Справедливость - не возмездие". "Adalet, intikam değil."
Правду, справедливость, доблесть. Dürüstlük, adalet, kahramanlık.
Городу нужен вождь, который по-прежнему верит в порядок и справедливость. Bu şehrin tüm ihtiyacı düzen ve adalete hala inanan bir lider.
С начала времен справедливость неизменно проигрывала. Zamanın başlangıcından beri adalet hiç kazanmamış.
Я ненавижу зло и люблю справедливость. "Kötülükten nefret ediyor adaleti seviyorum.
Справедливость - это то, к чему мы стремимся. Bu görevde asıl dikkat edilmesi gereken, adalet olmalıdır.
Справедливость будет не нужна. Kimse adaleti talep etmeyecek.
Тут справедливость, а тут нет, и где-то посередине жизнь. Doğrusu, yanlışı, ve arada kalanıyla, hayat böyle birşey.
Да, справедливость не восторжествовала. Evet, adalet yerini bulmadı.
Он требует, чтобы я вступился за справедливость и свободу. Benden "Adalet ve Özgürlük" tarafında bulunmamı talep ediyor.
Кодексу, согласно которому должен жить мужчина. С честью сражаться за добро, свободу и справедливость. Bir adamın hayatını yaşaması için gerekli olan kanunu onurlu bir şekilde adalet, özgürlük için savaşmayı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.