Beispiele für die Verwendung von "срок годности" im Russischen

<>
Ты проверил срок годности на них? Son kullanma tarihini kontrol ettin mi?
И у презерватива срок годности вышел. Prezervatifimin son kullanma tarihi de geçti.
Срок годности таблеток истекал. Hapların kullanım süresi geçiyordu.
У нас, у спортсменов, есть срок годности. Sporcular olarak, bizlerin bir son kullanma tarihi vardır.
Срок годности заканчивается через неделю. Süreleri bir hafta içinde doluyor.
У проблем нет срока годности. Sorunun son kullanma tarihi olmaz.
Крайний срок подачи заявлений - января г. Son katılım tarihi Ocak,.
Время не тикает и сроков годности нет. Tarih bilgisi, son kullanma tarihi yok.
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
С просроченным сроком годности. Son kullanma tarihleri geçmiş.
Ты быстро продвинулась, и за очень короткий срок. Bu kadar kısa süre içerisinde çok büyük ilerleme kaydettin.
С прошедшим сроком годности. Son kullanma tarihin geçti.
Берджесс получил срок, небольшой, Галланта оправдали. Burgess biraz ceza aldı, Gallant serbest kaldı.
Представьте чип, способный сообщить об исходе срока годности вакцины. Aşınızın son kullanma tarihinin geçtiğini söyleyen bir çip hayal edin.
У нас срок сразу больше лет. Bizim için en az yıl verirler.
месяца - это срок, когда вы только начинаете узнавать друг друга. ay, sadece onu yeni yeni tanımaya başlamana yetecek kadar bir süre.
За пять убийств тебе светит приличный срок за решёткой. Beş cinayet, hapishanede uzun yıllar geçirmen için yeterli.
Я не смог решиться оставить вас на такой длительный срок. Bu kadar uzun süre seni yalnız bırakıp bırakamayacağıma karar veremedim.
Скоро срок сдачи работ для школьного конкурса. Liseler arası yarışmanın son teslim tarihi yaklaşıyor.
Мы приносим в срок каждую неделю. Her hafta tam zamanında teslim edeceğiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.