Beispiele für die Verwendung von "старом" im Russischen

<>
До темноты доберёшься. Встретимся на старом месте. Hava karardığında yola çıkarsın Eski Mekan'da buluşuruz.
Просто чтобы занять место на этом старом кресле. Sırf o eski sandalyesinde hak iddia etmek için.
Заброшенные верфи в Старом Порту, можно начать оттуда. Eski limanın oradaki terkedilmiş tershane başlayabileceği bir yer olabilir.
Как в одном старом земном детском стишке. Eski Dünya çocuk tekerlemesi gibi bir şey.
Па в том старом кресле. Baba her zamanki eski koltuğunda.
Как в старом анекдоте. Şu eski şaka gibi.
А что плохого в старом добром допросе? Eski moda sorgulama tekniklerine ne oldu ya?
В шахте в старом Шанхае я вернула миру смерть. Eski Şangay'da bir çukurun dibinde dünyaya ölümü geri getirdim.
Мы засекли взрыв на старом цементном заводе. Eski çimento fabrikasında bir patlama tespit ettik.
То есть старые добрые богемные времена в старом добром Сан-Франциско? Yani kastın eski şen San Francisco'nun eski şen bohem dünyası.
Она уволила всех служащих и жила в этом огромном старом доме одна. Tüm hizmetçilerini kovdu ve o büyük eski evde tek başına yaşamaya başladı.
В старом доме через дорогу. Yolun karşısındaki şu eski evde.
Они растут только в старом городе. Bunlar sadece eski St. Louis'de yetişir.
Я остановлюсь на старом добром минеральном масле. Eski, güzel mineral yağı bana yeter.
Это напоминает мне рисование пальцами на полу в старом офисе. Eski ofis katındaki parmak izi kontrolü yapan aleti hatırlatıyor bana.
Раньше я был проповедником на общественной станции в старом Лас-Вегасе. Eski Las Vegas'ta halka açık bir istasyonda eskiden bir vaizdim.
Помнишь то привидение в старом доме? Şu eski evdeki hayaleti hatırlıyor musun?
Я слышал о старом еврее. Yaşlı yahudinin başına gelenleri duydum.
В старом мире было много странных ритуалов. Eski Dünya'nın pek çok garip ritüeli varmış.
Его называют соблазнителем, но в старом значении этого слова. Ona "baştan çıkaran" deniyor fakat kelimenin eski biçiminde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.