Beispiele für die Verwendung von "старых" im Russischen

<>
Солнце, которое светит в окно, или стопка старых газет. Pencereden giren gün ışığı veya eski bir yığın gazete gibi şeyler.
У меня уже есть комната, полная старых черных женщин. Benim çoktan içi yaşlı siyahi kadınlarla dolu bir odam var.
Я учился на дерьмовых работах старых райтеров, понимаешь? Bilirsiniz, eski writerlar buna alaylı bakarlar, bilirsiniz?
Но рентген показал также несколько старых трещин. Fakat röntgenlerde bazı eski kırıklar da görülmüş.
Преимущество старых архивных данных. Eski arşiv bilgisinin faydası.
Вот сечение одного из старых спиленных деревьев. Şurada kesilmiş eski ağaçlardan birinin kesiti var.
Мы всего лишь двое старых друзей за выпивкой. Hayır. Biz sadece içki içen iki eski arkadaşız.
Журнал о золотых цепях для старых мужчин "? "Yaşlı Erkeklere Altın Kolyeler Dergisi" mi?
Монахи упрятали его на один из старых тюремных кораблей. Evet, Keşişler onu eski hapis gemilerinden birinde tutuyor.
Идеально для двух старых петухов! İki yaşlı horoz için harika!
У старых людей странные привычки. Yaşlı insanların garip alışkanlıkları var.
Это ведь не из твоих старых игрушек? Eski oyuncaklarından biri değil, değil mi?
Найдется работа для побитых старых копов? Hırpalanmış eski polislere iyi gelebilir mi?
Два старых друга просто разговаривают. İki eski dost muhabbet ediyor.
Ребенком я откапывал такие штуковины в старых домах. Çocukken eski binaları karıştırırken bunun gibi şeyler bulurduk.
Напомни ему, что мне нужны зажимы для старых ракеток. Eski tenis raketlerim için hâlâ ahşap tellere ihtiyacım olduğunu söyle.
И во-вторых, не стоит втягивать старых приятелей. Ve iki, eski dostlarınızı işin içine karıştırmayın.
Пара старых часов, страховка и молочные зубы моего ребёнка. İki eski saat, sigorta poliçeleri ve çocuğumun süt dişleri.
Но она никогда не получала угроз мы можем увидеть список старых клиентов вашей жены? Ama şiddet içeren bir tehditten söz etmedi hiç. Eşinizin eski müşterilerinin listesini görebilir miyiz?
Знаете, не многим студентам известно об этих старых туннелях. Bilirsin, çok az sayıda öğrenci bu eski tünelleri bilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.