Beispiele für die Verwendung von "стая" im Russischen

<>
Сложить их, чтобы не было вида, будто стая койотов прошлась по приёмной врача? Üst üste yığ onları. Yani doktor ofisine çakallar girmiş de temizlik yapmış gibi görünmüyor mu?
Миллер, как считаешь, что тут у нас - стадо баранов или стая придурков? Miller buna bir sürü mü, bir alay mı yoksa bir grup puşt mu derdin?
Только стая спящих красавиц. Bir grup uyuyan güzel.
Парни! Тут огромная стая рыб, под пирсом! Malta, rıhtımın altında büyük bir balık sürüsü var.
Такая стая может находиться тут день или два. Sürü aynı yerde bir veya iki günlüğüne kalır.
Это его настоящая стая. Onlar onun gerçek sürüsü.
Как будто хренова стая чаек залетела в дробилку. Bir sürü fok balığı yuvalanmış ve tahtaları parçalamışlar.
А ты видел как однажды зебру разорвала стая волков? Çıkmazsan ederler. Kurt sürüsünün avladığı zebraları gördün mü hiç?
И как стая злобных шакалов, начинают рвать тебя на части. Ve sonra çakallar, karanlıkta gülümseyerek, kemiklerinden etlerini ayıklamaya çalışırlar.
У них нет воды и пищи, а стая Лекса может вернуться и добить их. Burada yiyecek ve içecek hiçbir şey yok ve Lex'in ekibi onları bitirmek için geri dönebilir.
У меня за окном стая птиц! Penceremizin önünde bir grup kuş var!
Прошлой ночью мне приснилась целая стая кур. Geçen gece rüyamda bir sürü tavuk gördüm.
Вся моя стая заразилась. Benim tüm sürüme bulaştı.
Стая Шривпорта сомкнула свои ряды. Shreveport sürüsü kendi üyelerini kolluyor.
Стая Геррера любит охотиться. Guerrera sürüsü avlanmaya bayılır.
Судя по последнему разу, твоя стая слепо следует за мной. En son baktığım zaman senin sürün gözü kapalı beni takip ediyordu.
Наконец-то стая вернулась домой. Sonunda sürü evlerine kavuştu.
Наша стая не единственная. Biz tek sürü değiliz.
Может это просто стая маленьких рыбок. Küçük bir balık sürüsü olsa gerek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.