Beispiele für die Verwendung von "стиля" im Russischen

<>
Ни стиля, ни ритма, ни техники. Tarzın yok, ritmin yok, tekniğin yok.
У него потрясающее чувство стиля. Onun moda anlayışı şaka değil.
Это лишь вопрос стиля. Hepsi tarz ile ilgili.
Будучи иконой стиля за дорогие туфли и вульгарные сумочки, Оливии Поуп не так просто оставаться незамеченной. Kasabada pahalı ayakkabıları ve parlak çantalarıyla bir moda ikonu olan Olivia Pope farkedilmeyecek tipte bir insan değil.
Что насчет моего стиля жизни? Benim yaşam tarzım ne olacak?
Номер стиля номер накладной и дату поставки. Sonra stil numarası fatura numarası nakil tarihi.
Что команда разваливается, что ей не хватает сплочённости из-за моего стиля управления. Ekibimizde çatlaklar olduğu ve bunun sebebinin de ben ve yönetim tarzım olduğunu söylemiş.
У них нет стиля. Hiç bir tarzları yok.
Где же их чувство стиля? Hani tarz, hani sahneleme?
Крепкий деревенский парень с мозгами, честностью, и без выраженного собственного стиля? Zeki ve dürüst, kendine has bir tarzı olmayan iriyarı bir kasaba çocuğu...
Потом вернулась, чтобы стать гуру стиля жизни. Sonra yaşam tarzı gurusu olmak için geri döndü.
Людям нравится мое чувство стиля. İnsanlar benim hayat tarzımı beğenir.
Стоит признать, у римлян было чувство стиля. itiraf etmek lazım, Romalılar tarzı var mıydı.
Ранние элементы стиля Metro встречаются Windows Media Center для Windows XP Media Center Edition, который использует текст в качестве основной формы навигации. Bu tarzın ilk belirtisi, Windows XP Media Center Edition için Windows Media Center'da görülebilir, navigasyon birincil biçimi olarak metin tercihli idi.
В 2010 году, Дэвид выпустил приложение для мобильных телефонов "David Gandy Men's Style Guide", которое включает в себя советы для мужчин в области стиля и одежды. 2010 yılında, "David Gandy Men's Style Guide" adında (mobile app) mobil uygulama çıkardı, erkeklere stil ve giyim tavsiyerleri sunan bir uygulamaydı.
После распада группы Carcass Билл Стир основал группу Firebird, которая играла рок-музыку стиля 1970-х годов. Carcass'ın dağılmasından sonra, kendi grubu olan Firebird'ü kurmuştur. Grubun tarzı ise, eskilerden çok farklı olarak, 70'lerin stili blues'dur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.