Beispiele für die Verwendung von "страницу" im Russischen

<>
Довольно быть жалкой, Фей, просто верни страницу. Böyle acınası olmayı bırak Faye. Sayfayı geri ver işte.
Он читабельный и компактный, всё уместилось на страницу. Hem kolay okunuyor hem de hepsi bir sayfaya sığdı.
Я хочу перевернуть страницу. Ben sayfayı değiştirmek istiyorum.
Не весь контракт, только -ю страницу. Tüm anlaşma değil, sadece ilk sayfa.
Эту страницу часто смотрят. Bu sayfa çok okunuyor.
Погуглил номер через, выдало страницу центра здоровья в Беверли Хиллс. rakamını Google'da arattım Beverly Hills'te bir yaşam merkezinin ana sayfası çıktı.
Это ведь ты опубликовал эту страницу? Sayfayı yükleyen sendin, değil mi?
Я решил открыть новую страницу. Yeni bir sayfa açmak istedim.
Фрейя не отправила последнюю страницу. Freya son sayfayı mesaj atmamış.
Я получил эту страницу? O sayfayı aldım mı?
Способ взять весь Интернет и переплавить его в одну единую страницу информации. İnternetteki tüm bilgileri alıp tek bir sayfaya kadar, indirgeyebilen bir cihaz.
Ладно, вернемся на первую страницу. Pekala, ilk sayfaya geri dön.
И хочу попробовать страницу сорок шесть. Ve sayfa kırk altıyı denemek istiyorum.
Ага, адвокат потерял ту страницу. Evet, avukat o sayfayı kaybetmiş.
Я прочитал только первую страницу. Bilmiyorum. Sadece ilk sayfayı okudum.
Переверни страницу, переверни страницу. Sayfayı çevir! - Tamam.
Вот блин, забыла вторую страницу. Tanrım, ikinci sayfayı vermeyi unutmuşum.
Моя сестра порвала страницу... Kız kardeşim sayfayı yırttı.
Я прочла страницу восемь из Шекспира тоже. Shakespeare 'in. sayfasını ben de okudum.
"ы тоже сначала читаешь последнюю страницу книги? Sen de mi kitabın son sayfasını ilk okuyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.